Немного о ракуго

Mar 30, 2009 01:52

Побывал вчера на выступлении мастера ракуго, которое проходило в Отделе японской культуры ВГБИЛ.

Ракуго - это японский комический рассказ, в котором роли всех участвующих персонажей исполняет один человек (ракугока). При этом он обязательно одет в кимоно и сидит на специальной подушке дзабутон. Из подручных предметов у ракугока имеются только веер ( Read more... )

ракуго, фото, культурная жизнь, Япония

Leave a comment

Comments 6

mrfruit March 30 2009, 07:34:33 UTC
Очень классно рожицы строит :8))) Таких фотографировать одно удовольствие :8)))
Действо с переводчиком было, или ты уже так хорошо японский знаешь?

Reply

hiroki_taii March 30 2009, 13:56:09 UTC
Там был переводчик, но я, конечно, пытался перевести сам, до того, как он это сделает.

В основном было понятно, но не все и далеко не всегда. И это с учетом того, что Санъютэй-сан старался говорить помедленнее и поотчетливее. Так что есть к чему стремиться пока! :)

Reply


znichk_a April 1 2009, 09:11:35 UTC
очень интересно, вообще ничего про это никогда не слышала)
это такое традиционное искусство? есть, наверное, и философия такого действа?

Reply

hiroki_taii April 1 2009, 11:22:01 UTC
Это нечто среднее между басней и анекдотом, только читаемое профессиональным рассказчиком. Насколько мне известно, это сугубо народное искусство, хотя и древнее (XVI-XVII вв), и философией оно особо не отягощено, только традициями - веер, полотенце, подушка, кимоно. Причем сейчас уже появились женщины-ракугока, так что и традиции, думаю, частично отступают в угоду популяризации.

Хотя... кто знает, Санъютэй-сама учился ракуго целых девять лет... Так что, может, есть и философия ракуго. :)

Reply

znichk_a April 1 2009, 11:46:12 UTC
да, было бы интересно узнать побольше... это что-то совсем особенное - или есть аналогия в европейской культуре... из того, что в инете нашла что, оказывается, ракугока не записывают ничего на бумаге, всё - наизусть. Но это - обычное дело и в Европе. А вот само искусство, есть версия такая, заключается в том, чтобы заставить зрителей смеяться над историями, которые они уже слышали и, возможно, не один раз. Что-то не припомню я нигде рассказчиков старых анекдотов)))

Reply

hiroki_taii April 1 2009, 16:21:42 UTC
Интересная версия! Думаю, я бы и над старыми историями посмеялся с таким рассказчиком. :)

Кстати, ему 45 лет. Никогда бы не подумал.

Reply


Leave a comment

Up