А теперь - по "заповедям"!

Sep 27, 2010 21:05

-Ты только послушай, какие я заповеди придумал! Обхохочешься!

Демиург Шамбамбукли покосился на листок в руках демиурга Мазукты.

-Заповеди..?

-Ага. Это очень занятная игра. Даешь людям какое-то указание, а потом смотришь,
как они его выполняют.

-Ну-ка, дай взглянуть...

Демиург Шамбамбукли взял листок и прочел первую фразу.

-"Не стой под стрелой"... А что это означает?

-Это ничего не должно означать, это заповедь. Главное, чтобы звучало весомо и
повелительно.

-Погоди, я чего-то не понимаю...

-А тут и понимать нечего!- Мазукта отобрал листок.- Вкладывать в заповедь
какой-то смысл - глупое и неблагодарное занятие. Я сам так сперва делал, а
потом понял, что это бессмысленно.

-Но почему?

-Да потому что людям ничьи советы свыше нафиг не нужны! Они все-равно истолкуют
любые слова так, как им больше понравится. Или каким-нибудь совсем дурацким
образом. Лишь бы только не выполнять инструкции.

Демиург Шамбамбукли непонимающе заморгал. Мазукта вздохнул.

-Так. Объясняю подробнее. Вот, дал я, к примеру, людям такую полезную заповедь:
"Мойте руки перед едой"

-В высшей степени разумное высказывание!- заметил Шамбамбукли.

-Кхм... да. Вот, взгляни сюда.

Мазукта протянул руку и достал с полки один за другим четыре толстых тома.

-Это что?- удивился Шамбамбукли.

-Комментарии мудрецов. Только на одну эту заповедь. Выясняли, что значит
"перед".

Шамбамбукли присвистнул.

-Нехило... И к каким результатам они в конце концов пришли?

-Ну, если вкратце - то постановили, что промежуток между мытьем рук и поеданием
пищи должен составлять не менее шести часов. А в те дни, когда приходится мыть
руки с мылом, они и вовсе постятся.

-А... а какой в этом смысл?- осторожно спросил Шамбамбукли.

-Да никакого смысла. То есть, считается, что какой-то есть. Но высший.
Недоступный человеческому пониманию.

Шамбамбукли недоверчиво хмыкнул.

-Или вот,-продолжал Мазукта,- "По газонам не ходить". Люди почти
двести лет спорили, что я имел в виду. В конце концов, на основании косвенных
намеков, подключив к работе лингвистов, установили, что такая форма глагола -
"ходить"- употреблена в данном контексте с целью подчеркнуть, что по
газонам нельзя перемещаться босиком, налегке и медленно. А в сапогах, бегом и с
полной выкладкой - не только можно, но даже рекомендуется.

-Брр!- откомментировал Шамбамбукли.

-В общем, теперь для меня это просто игра,- заключил Мазукта.- Составляю пару
десятков заповедей, а потом смотрю, как человечки начинают с ними извращаться.
Иногда очень смешно получается! Попробуй.

Шамбамбукли неопределенно пожал плечами.

-Ну, не хочешь - не надо,- сказал Мазукта.- Только, когда будешь наставлять
своих человеков, попомни мои слова. Заповеди должны быть четкими, ясными, не
допускающими никаких двояких толкований и простыми в исполнении...

-Я не собираюсь давать никому никаких заповедей,- перебил Шамбамбукли.

-То есть как?- опешил Мазукта.

-Ну... так. Если человечество само не в состоянии разобраться, что можно
делать, а чего нельзя - то кому оно нужно, такое человечество?

Шамбабукли, философское, Антирелигия

Previous post Next post
Up