Мне кажется, что во втором кадре не "истории", а что-нибудь типа "дела". А вот в третьем "reminds" наводит мысли на напоминания в календаре (reminders).
Я бы скорее написал "всё со вторника переносится на четверг", но местный сленг допустим наверное тоже. "i can't make it = не смогу прийти" - в порядке.
Comments 6
Reply
Reply
А вот в третьем "reminds" наводит мысли на напоминания в календаре (reminders).
Reply
Reply
"i can't make it = не смогу прийти" - в порядке.
Reply
Reply
Leave a comment