Вперёд:
http://healthy-back.livejournal.com/278662.htmlНазад:
http://healthy-back.livejournal.com/277430.htmlСодержание:
http://healthy-back.livejournal.com/275857.html#cont 3.12. Транс терапевта
Для того, чтобы сделать хорошую работу, терапевт сам должен войти в транс - транс терапевта. Транс терапевта существенно отличается от клиентского транса. Ранее транс определялся как внутренний фокус внимания, но у терапевта внимание сосредоточено на клиенте, он должен внимательно наблюдать за тем, что с ним происходит, отмечать и ратифицировать минимальные признаки транса, отмечать эмоциональные реакции.
Терапевт не может позволить себе расслабиться и полностью «уплыть» в свой транс, для него это работа, и он должен выполнять свою работу хорошо, быть в этой работе активным,
И, наконец, терапевт не может полностью «отключить» сознание, он должен думать, анализировать, контролировать то, что он говорит, и то, что он делает.
Таким образом, транс терапевта - это
- внешне ориентированный,
- активный,
- контролируемый транс.
Этот вид транса желательно отрабатывать с помощью специальных упражнений.
Глава 4. Внушения
4.1. Природа внушений
Андре Вайценхоффер определяет внушение следующим образом: «Внушение - это обращение, вызывающее непроизвольные и часто неосознаваемые реакции». Именно непроизвольность реакции отличает внушение от других обращений - приказа, требования, просьбы, инструкции, - выполнение которых предполагает сознательное сотрудничество. Непроизвольная реакция может осознаваться, но при этом оставаться непроизвольной. Так, рука может двигаться сама по себе (пальцевый идеомоторный сигналинг, левитация руки), и человек осознаёт это движение, не управляя им.
Надо хорошо понимать, что любое внушение может быть принято или не принято. Когда внушение не принято - оно не срабатывает. Когда внушение принято - эффект такой же, как если бы человек делал его самому себе. Поэтому Даниэль Араос считает, что любое принятое внушение можно в итоге рассматривать как самовнушение.
Человек склонен принимать осмысленные и приятные для себя внушения и отбрасывать бессмысленные и неприятные. Поэтому надо стараться так формулировать внушения, чтобы они были для клиента приятными и осмысленными.
Все внушения делятся на три типа:
- прямые,
- косвенные и
- открытые.
4.2. Прямые внушения
Прямые внушения делятся на три подгруппы:
- явные прямые,
- прямые закамуфлированные и
- постгипнотические.
Явное прямое внушение
Явные прямые внушения обычно используются в традиционном гипнозе. В явном прямом внушении прямо говорится о том, что должно происходить. Например:
«Я сосчитаю от одного до пяти, и вы войдёте в глубокий транс».
«Начиная с этого момента вы спокойно будете входить в тесные закрытые помещения».
«Вы забудете всё, о чём говорилось в гипнозе» и т. д.
Так работали в начале прошлого столетия. Есть люди, которые и сейчас так работают. Но работа Эриксона оказала огромное влияние на современный гипноз. Даже не считающие себя эриксонианцами гипнотерапевты в большинстве своём практикуют так называемый полутрадиционный гипноз - достаточно мягкий, с большим количеством косвенных внушений.
С явным прямым внушением связан целый ряд проблем.
Во-первых, если явное прямое внушение не реализуется, у клиента остаётся чувство неуспеха и разочарования. К гипнозу часто прибегают как к последней надежде, и если внушение не реализуется, может возникнуть чувство: «Ну вот, и гипноз не помог».
Во-вторых, явное прямое внушение может потребовать такого изменения, к которому человек ещё не готов. «Начиная с этой минуты вы больше не будете бояться публичных выступлений» - а он по-прежнему боится. Каждый изменяется тогда и настолько, когда и насколько он готов измениться.
В-третьих, явное прямое внушение предполагает, что терапевт точно знает, что хорошо для другого человека («Я сосчитаю от одного до пяти, и будет вот так»). Однако это довольно сомнительное утверждение.
В-четвёртых, явное прямое внушение авторитарно, поэтому оно часто вызывает сопротивление. Простая закономерность: чем сильнее давит терапевт, тем больше сопротивляется клиент.
Это не в последнюю очередь связано с культурно-историческим контекстом. В авторитарном обществе авторитарный гипноз достаточно эффективен. Чем более демократично общество, чем больше в нём уважаются права человека, тем больше сопротивления вызывает авторитарный гипноз.
Известный эриксоновский гипнотерапевт, ученик Милтона Эриксона Джеффри Зейг говорит: «Я начинаю работать прямо, и лишь когда это не срабатывает, перехожу к косвенным методам».
С одной стороны, если терапевт начал работать прямо и это сработало, - действительно, необходимость в косвенных техниках отпадает.
С другой стороны, если терапевт начал работать прямо и это не сработало, - он создал себе проблему; вызвал сопротивление, с которым теперь придётся что-то делать. Лучше начать работать косвенно, и лишь когда известен тип реакций человека на терапевта в целом и на его внушения в частности, иногда можно себе позволить использовать прямые методы.
Милтон Эриксон говорил, что он использует прямые внушения, и даже в авторитарной манере, с неуверенными в себе пациентами, которые как бы запрашивают такое к себе отношение.
Прямое закамуфлированное внушение
Жан Годен определяет прямое закамуфлированное внушение следующим образом: «В той мере, в какой пациенту не говорят прямо, что он не будет больше страдать, можно говорить о прямом закамуфлированном внушении».
Ж. Беккио и Ш. Жуслен определяют его так: «Нечто предлагается открыто, но вместе с тем это закамуфлировано, поскольку часть его исходит от самого пациента. Это прямое внушение, которое адресуется к тем ощущениям, которые испытывает пациент. Оно создаёт меньше сопротивления, облегчает обучение трансу и запуск бессознательных процессов».
В этом виде внушения «прямота» закамуфлирована, то есть замаскирована. «Сейчас боль исчезнет» - это явное прямое внушение. В нём прямо говорится о том, что должно происходить. Если же сделать человеку сопровождение в приятном воспоминании, предложить обрести приятные ощущения и сказать: «Через некоторое время эти приятные ощущения заменят собой другие ощущения» - это прямое закамуфлированное внушение. Оно по-прежнему прямое - в нём прямо говорится о том, что должно происходить.
Но если в случае явного прямого внушения боль должна исчезнуть именно в силу внушения терапевта, то есть для того, чтобы она исчезла, фактически нужно подчиниться внушению, то прямое закамуфлированное внушение адресуется к собственным ощущениям человека, которые он сам спродуцировал. В такой форме внушение легче принимается и вызывает меньше сопротивления.
Постгипнотическое внушение
Постгипнотическое внушение - это такое внушение, которое даётся в гипнозе, а выполняется потом, после гипноза. Милтон Эриксон показал, что для того, чтобы выполнить постгипнотическое внушение, человек спонтанно входит в транс; таким образом, оно всё равно выполняется в трансе.
В традиционном гипнозе использовались постгипнотические внушения примерно такого типа: «Когда вы проснетёсь после гипноза, вы будете делать то-то».
В эриксоновском гипнозе обычно используются постгипнотические внушения следующего типа:
«В ближайшее время ваше бессознательное найдет и активизирует ресурсы, необходимые вам для решения вашей проблемы».
Инструкция на самогипноз представляет собой постгипнотическое внушение: «Вам будет легко самостоятельно войти в это приятное и комфортное состояние. Для этого будет достаточно сесть, закрыть глаза, вспомнить, как вы сидели рядом со мной, вспомнить те слова, с которыми я к вам обращался, вспомнить те образы и ощущения, которые приходили, и вы легко и быстро войдёте в это приятное состояние». Эта инструкция даётся в гипнозе, а выполняется после гипноза.
Внушение, которым мы обычно завершаем свои сеансы, - это типичное постгипнотическое внушение:
«Эта работа может продолжаться за пределами этого сеанса... ночью, когда вы спите... днем, когда вы заняты своими повседневными делами... часы, дни, возможно, дольше... столько, сколько необходимо...»
Предписания, которые Милтон Эриксон давал своим пациентам, иногда бывали не совсем обычными. Достаточно вспомнить, что книга, после которой Эриксон «проснулся знаменитым», называлась «Необычайная психотерапия». Когда дети Эриксона спрашивали его: «Папа, почему твои пациенты выполняют твои дурацкие предписания? Мы бы ни за что не стали», Эриксон отвечал: «Потому что я говорю уверенно, выгляжу уверенно, действую уверенно, и им в голову не приходит, что их можно не выполнить». К этому ещё стоило бы добавить, что он давал их как постгипнотические внушения.
Можно давать так называемое постгипнотическое внушение на реиндукцию. После того, как терапевт один раз сделал клиенту каталепсию руки (см. «Каталепсия руки»), её можно использовать для реиндукции, то есть повторного наведения транса. Это сработает ещё лучше, если, делая каталепсию, одновременно дать постгипнотическое внушение: «Каждый раз, когда я вот так подниму вашу руку, вы легко и быстро войдёте в транс».
Однако тут есть нюансы. Занятие эриксоновским гипнозом приучает тщательнейшим образом контролировать свою речь, отслеживать те смыслы, которые транслируются на разных уровнях. Выше говорилось о том, что человек склонен принимать осмысленные и приятные для себя внушения. Добавим также: и безопасные. В такой формулировке внушение может быть не принято, потому что оно может быть воспринято как потенциально опасное. Если терапевт поднимет руку где-нибудь в неподходящей ситуации - например, в гостях, в театре, на улице, - надо будет входить в транс? Для того, чтобы внушение наверняка было принято, лучше определить контекст, в котором оно будет действовать, например:
«Каждый раз, когда я вот так подниму вашу руку, вы легко и быстро войдёте в транс, и это будет действовать только тогда, когда это необходимо для вас».
Или: «Каждый раз, когда я вот так подниму вашу руку, вы легко и быстро войдёте в транс, и это будет действовать только во время наших сеансов».
Или: «Каждый раз, когда я вот так подниму вашу руку, вы легко и быстро войдёте в транс, и это будет действовать только в этом кабинете».
Но при такой формулировке, если сеанс будет проходить в другом месте, это не сработает.
Для постгипнотического внушения на реиндукцию годится любой удобный в использовании сигнал, например: «Каждый раз, когда я вот так буду прикасаться к вашему запястью, вы будете входить в транс».
Для того, чтобы постгипнотическое внушение было наверняка принято и сработало, можно заручиться согласием клиента, например:
«Каждый раз, когда я вот так подниму вашу руку, вы легко и быстро войдёте в транс, и это будет действовать только тогда, когда это необходимо для вас. Вам это подходит?»
Утвердительный кивок головой или движение пальца - «да».
«Вы это сделаете?»
Утвердительный кивок головой или движение пальца - «да».
Внушение принято клиентом и будет выполнено.
Практикующие эриксоновский гипноз часто пренебрегают постгипнотическим внушением, поскольку оно по определению относится к прямым. При адекватном использовании постгипнотическое внушение - весьма эффективный инструмент.
4.3. Косвенные внушения
Косвенные внушения как таковые придумал не Эриксон. Ещё классик гипноза Бернгенм писал о косвенных внушениях. Однако Эриксон разработал и отточил до совершенства многие виды косвенных внушений.
В силу ограничений, накладываемых сознанием («Этого я не могу», «Это у меня не получается»), человек иногда не принимает те идеи, которые могут помочь ему разрешить его проблему. Косвенное внушение позволяет предложить человеку определённую идею в обход сознательного контроля, увлечь его в том направлении, которого он обычно избегает. В результате запускаются идеодинамические механизмы, и когда человек спохватывается, - что-то уже произошло «само по себе», он уже сделал шаг или два в том направлении, которое считал для себя невозможным. Ну, а дальше, как говорил Эриксон, изменение работает по механизму снежного кома.
Надо помнить, что ни одно внушение не даёт стопроцентной гарантии того, что оно будет принято. Любое внушение может быть отвергнуто. Прямое внушение легко отвергнуть на сознательном уровне, потому что оно очевидно. Косвенное внушение осуществляется в обход сознательного контроля, но и оно может быть отвергнуто на бессознательном уровне.
Рассмотрим виды косвенных внушений.
Последовательность принятия">
Этот вид косвенного внушения заключается в том, что человеку сообщается несколько истинных высказываний, которые невозможно отвергнуть, связанных между собой союзами, а затем сообщается то, что хотят внушить.
По-английски этот вид внушения называется «yes set», что можно перевести как «совокупность "да"», а можно перевести и как «установка на "да"». Второй вариант указывает на психологический механизм, по которому срабатывает это внушение. Когда человеку предлагают несколько высказываний, на которые он неминуемо ответит «да», у него формируется внутренняя установка на согласие. Установка обладает определённой инертностью, её невозможно изменить мгновенно. Поэтому велики шансы на то, что внушение будет принято, что человек также внутренне ответит на него «да».
Рассмотрим пример наведения транса:
«Вы можете слышать звуки, которые нас окружают... и вы можете ощущать контакт вашего тела со стулом... сиденьем, которое вас поддерживает... со спинкой... и вы можете чувствовать, как одежда прилегает к телу... и вы можете ощутить своё дыхание... И через несколько мгновений я попрошу вас отправиться на поиски приятного воспоминания...»
В этом наведении использована последовательность принятия. Клиент внутренне отслеживает слова терапевта и не может не согласиться с ними:
«Вы можете слышать звуки, которые нас окружают...»
«Да, могу».
«Вы можете ощущать контакт вашего тела со стулом..»
«Да, могу».
«Вы можете чувствовать, как одежда прилегает к телу...»
«Да, могу».
«И вы можете ощутить своё дыхание...»
«Да, могу».
«И через несколько мгновений я попрошу вас отправиться на поиски приятного воспоминания...»
«Да, отправлюсь».
Импликация
Следующий вид косвенного внушения - импликация. В переводе на русский язык - «подразумевание».
Суть импликации заключается в том, что то, что хотят внушить, упоминается как нечто само собой разумеющееся, не подлежащее ни сомнению, ни обсуждению.
«Когда вы поймёте, как действует импликация, вам будет намного легче работать».
В этой фразе содержится импликация - косвенное внушение. Внимание смещается на вторую часть - «будет легче работать», и легче проходит послание: «Вы поймёте, как действует импликация». Обратите внимание, что сказано не «если вы поймёте...», а «когда вы поймёте», то есть то, что вы поймёте, не подлежит никакому сомнению.
«Во время нашей встречи на следующей неделе вы увидите...» - состоится встреча на следующей неделе.
«Не стремитесь расслабиться... сейчас» (то есть расслабляйтесь тогда, когда «сейчас» пройдёт).
«Насколько глубоко вы бы хотели погрузиться в транс?». Совершенно неважно, что человек ответит. Что бы он ни ответил, он принимает тот факт, что он погрузится в транс. (Ответ «Да я вообще ни в какой транс не хочу погружаться!» означает, что внушение не принято. Любое внушение - как прямое, так и косвенное, может быть принято или не принято).
Самая знаменитая импликация принадлежит Карлсону, который живёт на крыше. Он спрашивает у домоправительницы фру Фрекенбок: «Отвечай честно, быстро, не задумываясь. Ты уже перестала пить коньяк по утрам, да или нет?». Как бы она ни ответила, тот факт, что она пила коньяк по утрам, сомнению не подлежит.
Отрывок из наведения Эриксона:
Эриксон: Как вы думаете, когда ваши глаза закроются?
Клиент: Не знаю.
Эриксон: До или после того как ваша рука притронется к лицу?
Здесь целых две импликации: глаза закроются, рука притронется к лицу.
Когда дочка Эриксона побывала у ортодонта, Эриксон воскликнул: «Это ужасно, какая кошмарная штука у тебя во рту, тебе даже понадобится какое-то время, чтобы привыкнуть к этому».
В техническом плане Эриксон сделал две вещи. Во-первых, присоединился, подстроился. Когда Эриксон говорит: «Какая кошмарная штука у тебя во рту», он показывает ребёнку, что он понимает, что она чувствует, разделяет её чувства.
Во-вторых, импликация. «Тебе даже понадобится какое-то время, чтобы привыкнуть к этому» означает: «Ты к этому привыкнешь».
Эриксону принадлежит рекорд - самый короткий сеанс психотерапии в мире. К нему привели подростка с отклоняющимся поведением, он посмотрел на него и сказал: «Я не знаю, как изменится твоё поведение». Это импликация - поведение изменится. И оно изменилось.
Импликации могут быть использованы для вызывания гипнотических реакций. Например:
«Я не знаю, в какой руке может начать возникать ощущение лёгкости - в левой или в правой...» (Подразумевается - в руке возникнет ощущение лёгкости; вызывается гипнотический феномен - левитация руки).
Подразумеваемое указание
М. Эриксон и Э. Росси в качестве разновидности импликации выделяют так называемое подразумеваемое указание.
Подразумеваемое указание состоит из трёх стандартных частей:
1) введение, связанное со временем;
2) подразумеваемое указание на нечто, что происходит внутри клиента;
3) поведенческая реакция, сигнализирующая о том, что подразумеваемое указание выполнено.
Общая форма подразумеваемого указания:
«Когда осуществится то-то, произойдёт то-то и то-то».
Пример:
«Когда ваше бессознательное найдёт и активизирует ресурсы, необходимые для решения проблемы, указательный палец правой руки даст об этом знать», где первая часть - введение, связанное со временем - «Когда».
Вторая часть, подразумеваемое указание на нечто, что происходит внутри клиента, - «ваше бессознательное найдёт и активизирует ресурсы, необходимые для решения проблемы».
Третья часть, поведенческая реакция, сигнализирующая о том, что подразумеваемое указание выполнено, - «указательный палец правой руки даст об этом знать».
Поведенческая реакция нужна, потому что терапевт не может знать, произошло ли в действительности то, что он внушает. Это - внешне наблюдаемый сигнал, который говорит ему о том, что это действительно произошло. В качестве поведенческой реакции может использоваться что угодно: движение пальца, поднятие руки, опускание руки, закрывание глаз, открывание глаз и т. д.
В приведённом выше завершении сеанса (см. «Выведение из транса») было использовано подразумеваемое указание; здесь есть все три части:
«Я есть какая-то часть этой работы, которая должна быть выполнена именно здесь и сейчас... и когда эта часть работы будет выполнена, бессознательное позволит вам сделать глубокий вдох, слегка потянуться и открыть глаза, и вернуться в обычное состояние...»
Вопрос
Вопрос редко распознаётся как внушение - люди привыкли задавать друг другу огромное количество вопросов. Э. Росси считает вопрос формой внушения, «гарантированной от неудачи». Действительно, если терапевт предлагает какой-то феномен («Сейчас в одной из ваших рук начнёт возникать ощущение лёгкости...») и феномен не наступает, терапевт ставит себя в трудное положение, из которого надо выпутываться. Если же это внушение делается в форме вопроса («Не начнёт ли в одной из ваших рук возникать ощущение лёгкости?»), то если феномен наступил - хорошо, терапевт об этом сказал. Если же он не наступил - ничего страшного, терапевт просто поинтересовался...
Стивен Гиллиген предлагает следующую классификацию вопросов (в основном сохранены примеры С. Гиллигена).
Сосредотачивающие вопросы
Используются для фиксации внимания при натуралистическом (разговорном) наведении. С. Гиллиген рекомендует начать с общепринятых социальных вопросов:
Как погода?
Легко сюда добрались?
Вам удобно?
и затем перейти к вопросам относительно нейтральных внешних стимулов (собственно фиксация внимания):
Как вам нравятся эти часы?
Что вы думаете о моём книжном шкафе?
Где вы купили этот прекрасный костюм?
Вопросы, открывающие доступ к памяти
«Вопросы, открывающие доступ к памяти» в классификации С. Гиллигена - это фактически вопросы, запускающие внутренний поиск.
Эта группа вопросов подразделяется на подгруппы:
А. Вопросы, касающиеся связанных с трансом переживаний
Как вы себя чувствуете, когда действительно расслабляетесь? Вы можете припомнить такой момент?
Можете ли вы припомнишь такой момент, когда чувствовали себя в полной безопасности?
Можете ли вы припомнить, что чувствуете, когда принимаете тёплый душ или ванну после утомительного дня?
Б. Вопросы, относящиеся к повседневным проявлениям трансовых феноменов
Например, когда терапевт собирается вызывать возрастную регрессию, он может задавать следующие вопросы:
У вас в детстве было какое-нибудь прозвище?
Где вы росли?
Сколько комнат было в вашей квартире?
Вы можете припомнить, как звучал голос вашей матери, когда она вас хвалила?
В. Вопросы, относящиеся к предшествующему опыту транса
Когда вы испытывали самый глубокий в своей жизни транс?
Как вы узнаёте, когда начинаете погружаться в транс?
Можете ли вы припомнить последний раз, когда погружались в транс?
Г. Вопросы, относящиеся к предполагаемому опыту транса (если такого опыта не было):
Как вы полагаете, на что это было бы похоже, если бы вы погрузились в лёгкий транс?
Можете ли вы описать какие-нибудь изменения, которые вы могли бы испытать, погрузившись в лёгкий транс?
Риторические вопросы
Эти вопросы используются для углубления транса; они задаются, когда глаза у клиента уже закрыты и он больше не разговаривает.
Интересно, насколько глубоко вы погрузитесь в транс?
Интересно, насколько вы позволите себе расслабиться?
Интересно, как будет проявлять себя ваше бессознательное?
Ведь правда, вы погрузитесь, можете погрузиться, хотите погрузиться, уже погружаетесь ещё глубже?
Произойдёт ли это, а почему бы и нет, почему бы этому не произойти прямо сейчас?
А какая естественная пара есть у бодрствования? Говорят, что сон...
А какая естественная пара есть у жёсткого рационального состояния?
Говорят, что транс...
Двойственные вопросы
Эти вопросы позволяют подстроиться к обеим сторонам личности - и к той, которая хочет погрузиться в транс («сотрудничество»), и к той, которая этого не хочет («сопротивление»). Эти вопросы строятся при помощи выражений «не так ли?», «правда?», «верно?», «разве нет?».
И вы действительно хотели бы погрузиться в транс, разве нет?
И вы, наверное, не можете чувствовать себя достаточно комфортно, или можете?
И действительно, очень приятно расслабиться, разве нет?
Скрытые вопросы
Это высказывания, неявно содержащие в себе вопрос. Вопросительного знака на конце нет, но человек воспринимает их как вопрос.
И мне интересно знать, насколько легко вы начнёте погружаться в транс.
И мне любопытно знать, что бы вам хотелось сделать сейчас.
Побуждающие вопросы
Эти вопросы на самом деле являются указаниями. Но благодаря тому, что они даются в форме вопроса, они принимаются намного легче и не вызывают сопротивления.
Можете ли вы положить руки на колени и поставить ноги всей ступнёй на пол?
Не сядете ли вы поудобнее?
Вы можете сесть вот так? (показать как).
С помощью вопросов можно делать практически всё, например, можно навести транс исключительно вопросами. В качестве примера рассмотрим наведение, которое приводят М. Эриксон и Э. Росси.
Наведение фиксацией взгляда с помощью вопросов (М. Эриксон, Э. Росси)
1. Вы можете найти точку, на которую удобно смотреть?
2. Когда вы продолжаете смотреть на эту точку, хотят ли ваши веки моргнуть?
3. Будут ли глаза моргать вместе или раздельно?
4. Медленно или быстро?
5. Они закроются сразу или немного погодя?
6. Будут ли глаза закрываться всё больше и больше по мере того, как вам становится всё удобнее?
7. Теперь могут ли глаза оставаться закрытыми по мере того, как ваш комфорт нарастает, так, словно вы засыпаете?
8. Может ли этот комфорт нарастать всё больше и больше, так, чтобы вам не хотелось даже пытаться открыть глаза?
9. Или вы попытаетесь и обнаружите, что не можете?
10. И как скоро вы забудете о них, потому что ваше бессознательное хочет грезить?
В этом наведении используется тот же принцип, что и при постановке пальцевого идеомоторного сигналинга.
При постановке сигналинга сначала запрашивается произвольная реакция. Затем терапевт постепенно «соскальзывает» к запросу непроизвольной реакции, вводя и увеличивая момент непроизвольности и диссоциации (диссоциируется палец) и завершает запросом непроизвольной реакции («палец даст об этом знать»). Здесь делается то же самое.
«Вы можете найти точку, на которую вам удобно смотреть?» Запрашивается произвольная реакция от активного бодрствующего субъекта.
«Когда вы продолжаете смотреть на эту точку, хотят ли ваши веки моргнуть?» Вводится момент непроизвольности - «веки хотят моргнуть».
«Будут ли глаза моргать вместе или раздельно?» Момент непроизвольности усиливается, кроме того, добавляется замешательство (см. «Замешательство»),
И далее - вплоть да запроса полностью непроизвольной реакции: «Бессознательное хочет грезить».
Негативное парадоксальное внушение
Человеку что-то внушают, прося его не делать этого.
«Прямо сейчас не думайте о белой обезьяне».
«Вам нет необходимости расслабляться».
Чтобы сделать внушение ещё более сильным - можно добавить импликацию:
«Вам нет необходимости расслабляться... сейчас».
Этот вид внушения всё чаще используется в рекламе: «Вам не хочется попробовать этот кусочек сельди... У вас нет ни малейшего желания положить его в рот и насладиться его вкусом...»
Двойная связка
Следует различать просто «связку» и «двойную связку».
«Связка» - это предложение иллюзорного выбора; это выбор без выбора, обе части которого адресованы сознательному поведению.
«Ты розетку сейчас починишь или после того, как ковер почистишь»? Это - связка, обе её части адресованы сознательному поведению.
«Двойная связка» (полное название «двойная связка "сознание - бессознательное"») - это такое послание, которое клиент получает сознательно, но которое инициирует бессознательные процессы. «Двойная связка» - это выбор без выбора, адресованный бессознательному поведению.
«Я не знаю, в правой или в левой руке появится ощущение лёгкости». Возникновение лёгкости - это трансовый феномен, непроизвольное поведение.
Часто приходится слышать, что двойная связка не работает. Дело в том, что этот вид косвенного внушения легко «прочитывается» на уровне сознания. Эриксон говорит о том, что в данном случае выручает терапевтическая метарамка, общетерапевтический контекст. Терапевтическая ситуация - это такая ситуация, в которой один обращается за помощью, а другой эту помощь оказывает - и оба это знают. В этой ситуации внушение принимается, так как человек знает, что то, что происходит, делается для его пользы.
Контекстуальное внушение
Французы называют этот вид внушения «межконтекстуальным» (Intercontextuel). По-английски оно называется «встроенное внушение» (Embedded suggestion). Чтобы избежать путаницы со «встроенной метафорой» (см. «Амнезия»), мы предпочли в русском варианте использовать термин «контекстуальное внушение», который адекватно отражает используемый в этом виде внушения психологический механизм. В переводах с английского может также встретиться выражение «техника рассеивания», или «техника припудривания».
Приём заключается в том, чтобы превратить слово во внушение, выделив его из контекста, слегка изменяя тон голоса или направление голоса. Выделить нужно,
не привлекая внимания, выделить так, чтобы сознание этого не заметило. В письменных текстах контекстуальное внушение обычно выделяется жирным шрифтом.
Например: «И через несколько мгновений я попрошу вас отправиться на поиски приятного воспоминания... То есть такого момента вашей жизни, когда вы чувствовали себя хорошо... спокойно... комфортно... И когда это приятное воспоминание придёт... вы кивнёте головой, чтобы дать мне об этом знать...»
Это типичный пример так называемого двухуровневого языка. На одном уровне идёт сопровождение в приятном воспоминании, а на другом уровне бессознательное систематически получает послания: «хорошо», «спокойно», «приятно», «комфортно»... срабатывают идеодинамические механизмы, и внутреннее состояние начинает постепенно меняться.
Приведем ещё несколько примеров.
«Многие животные замечательно умеют расслабляться».
«Человек часто не замечает, что он погружается в транс».
«Приятно знать, что есть часть тебя самого, которая может работать самостоятельно, и дать ей поработать за тебя».
«Есть такие места, в которых сами собой приходят ощущения расслабления и комфорта».
Замечательный пример использования М. Эриксоном этой техники - история про помидор, которая давно уже стала классической и кочует из книги в книгу и из статьи в статью. Тем не менее, приведём её для полноты картины.
В городе, в котором жил Милтон Эриксон, был человек по имени Джо. Он был цветоводом, выращивал цветы на продажу и был известным в городе человеком. И вот он заболел раком. Заболевание было смертельным, он лежал в больнице и получал большие дозы морфия - чтобы снять боль. Поэтому он находился в полуобморочном наркотическом состоянии. А поскольку это был город, в котором жил Эриксон, в больнице не осталось ни одного врача и ни одного практиканта, который бы не попробовал на бедном Джо гипноз - и всё без толку. Джо уже не мог без содрогания слышать слово «гипноз». И вот его выписали из больницы и отправили домой - умирать. Его жена решила вызвать доктора Эриксона. Эриксон приехал, сел рядом с Джо и начал говорить. Вот что он ему говорил:
«Джо, я хотел бы с вами поговорить. Я знаю, что вы цветовод, вы выращиваете цветы, а я сам вырос на ферме в Висконсине и всегда любил выращивать цветы. Я и до сих пор это люблю. Поэтому я бы хотел, чтобы вы сели вот в это уютное кресло, и давайте поговорим. Я хочу много чего вам сказать, только это будет не про цветы, потому что про цветы вы знаете больше, чем я. Это не то, что вам нужно. Теперь я буду говорить, говорить спокойно, и я хочу, чтобы вы тоже спокойно слушали меня. Я буду говорить о растении - о помидоре. Довольно странная тема для разговора. Вам стало любопытно. Почему о помидоре? Вот почему. Вы сажаете помидорное семечко в землю. Вы с надеждой ожидаете, что оно вырастет в целое растение, плоды которого доставят вам удовольствие. Семечко всасывает в себя воду, это ему легко, потому что идут дожди, которые несут мир и покой и помогают расти цветам и помидорам. Это крохотное семечко, Джо, понемногу набухает, потом выдвигает маленький корешок, покрытый корневыми волосками. Вы, может быть, не знаете, что такое корневые волоски, а это такая вещь, которая помогает семечку помидора расти, пробиться из под земли и превратиться в росток, а вы можете просто слушать меня, Джо, я буду говорить дальше, а вы можете просто слушать дальше, и вам будет интересно, просто интересно, что вы можете на самом деле узнать...»
В этот момент жена Джо подошла с запиской: «Доктор Эриксон, когда же наконец вы начнёте гипнотизировать моего мужа»? и увидела, что её муж сидит неподвижно, что он её не видит, глаза у него расфокусированы и он смотрит вдаль, то есть находится в глубоком трансе.
Если прочитать отдельно те слова, которые выделены контекстуально, то есть то послание, которое получает бессознательное, то получается следующее: «Это не то, что вам нужно, спокойно, спокойно, любопытно, с надеждой ожидаете, доставят вам удовольствие, мир и покой, такая вещь, которая помогает, а вы можете просто слушать меня, Джо, а вы можете просто слушать дальше, и вам будет интересно, просто интересно, что вы можете на самом деле узнать...»
В результате удалось существенно снизить дозу морфия, которую получал Джо, и последние два месяца своей жизни он провел в ясном сознании в кругу семьи, а потом, естественно, умер. То, что человек смог достойно провести свои последние дни, считается терапевтическим успехом, и это тоже важно - знать, что успехи бывают разные.
Составное внушение
Два предложения (или больше) связываются союзами и взаимно усиливают друг друга; при этом логическая связь между ними может отсутствовать.
«Вы сидите рядом со мной, и вы слышите мой голос, и могут приходить различные мысли и образы, в то время как вы входите в транс всё глубже и глубже...».
Эриксон и Росси дают следующую классификацию составных внушений:
а) последовательность принятия и подкрепление;
б) контингентные (непрерывные);
в) наложение противоположностей;
г) отрицание;
д) шок, удивление, творческие моменты.
А. Последовательность принятия и подкрепление
Последовательность принятия представляет собой отдельный вид косвенного внушения, вместе с тем она является разновидностью составного внушения.
Последовательность принятия и подкрепление, по М. Эриксону и Э. Росси, - это «бытовые формы» составного внушения.
Последовательность принятия - это констатация чего-то хорошего и очевидного, за которой следует предложение возможности:
«Сегодня такой хороший день, пойдём искупаемся».
«Сегодня выходной, почему бы мне не делать то, что мне хочется».
«Вы хорошо поработали и можете продолжать».
Подкрепление - это наоборот: сначала идёт предложение, а затем констатация чего-то хорошего и очевидного:
«Пойдём искупаемся, сегодня такой хороший день».
«Почему бы мне не делать то, что мне хочется, ведь сегодня выходной».
«Можете продолжать, вы хорошо поработали».
Б. Контингентные (непрерывные) внушения
Контингентное внушение заключается в том, что терапевт берет что-то, что уже происходит или обязательно будет происходить, и добавляет к этому внушение. Например:
Человек сидит рядом с терапевтом - и некоторое время будет продолжать сидеть. Составное контингентное внушение: «Продолжая сидеть здесь, вы обнаружите, что чувствуете всё большее расслабление и комфорт». Внушение можно усилить контекстуально: «Продолжая сидеть здесь, вы обнаружите, что чувствуете всё большее расслабление и комфорт».
Человек дышит и, естественно, будет продолжать дышать. Составное контингентное внушение: «С каждым вдохом, который вы делаете, вы входите в транс всё глубже и глубже».
Исключительно удобно присоединять внушения к движению руки из каталепсии (см. «Каталепсия руки») и в левитации (см. «Левитация руки»). Рука из каталепсии начинает опускаться - и к этому движению можно присоединить практически любое внушение:
«В то время как рука опускается, транс углубляется».
«В то время как рука опускается, вы выходите из транса».
«В то время как рука опускается, вы спокойно отправляетесь во времени назад к истоку этой проблемы».
«В то время как рука опускается, бессознательное ищет и находит все ресурсы, необходимые вам для решения этой проблемы».
То же самое с левитацией. Разница заключается в том, что при каталепсии в распоряжении терапевта одно движение руки - вниз, при левитации можно использовать два движения - вверх и вниз.
Вперёд:
http://healthy-back.livejournal.com/278662.htmlНазад:
http://healthy-back.livejournal.com/277237.htmlСодержание:
http://healthy-back.livejournal.com/275857.html#cont