Некоторое время я пребывал в наивном заблуждении, что говорю, не идеально правильно, но в большинстве случаев все-таки верно произношу слова. Но Великий и Могучий, как оказалось не так прост и способен еще удивлять.
И потому я решила поделиться некоторыми вещами тем, кому интересна, собственно, культура речи. Все нижеприведенное является
(
Read more... )
Comments 28
«Плацкарт» - сокращение от плацкартного поезда. Поезд, естественно, мужского.
Reply
Также по данному слову:
http://www.newslab.ru/blog/196591
http://www.rg.ru/2007/12/27/koroleva.html
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Но кому как не врачам правильно надо бы произносить слово жёлчь. Но говорят-то повсеместно - желчь. И кОклюш.
Помню, в детстве мучилась я с этим "выздоровею - выздоровела"... Ну чисто скороговорка - покруче, чем Саша с сушкой... :)
Reply
Reply
Самое печальное, что логики иной раз я не чувствую в расстановке ударений никакой - почему, например, в одних глаголах ударение в середине слова, а в других - на -Ать?
Reply
Reply
А в словарях - только усредненная московско-ленинградская норма.
Reply
Тут каждый решает для себя. Все эти правила - это литературная речь. Остальное - разговорное, т.е. просторечное. В царские времена присущее, соответственно, крестьянам.
Но тут, как я уже говорила, каждый сам решает, как он хочет говорить: литературно или разговорно.
Reply
В смысле я не за то, чтобы его употреблять, но когда-то это было просто слово.
Reply
Тем более, что данное слово нередко употребляется у того же Чехова или Шукшина.
Reply
Reply
Leave a comment