Читаю сейчас с огромным удовольствием недавний роман Стивена Кинга «Под куполом«. Вот только каждый раз, когда смотрю на его обложку, вспоминаю историю десятилетней, или чуть более, давности - в издательстве «АСТ» перепутали оригинальные американские обложки к Стивену Кингу. Так, например, «Темная башня» вышла с вампирами на обложке, «Сияние»
(
Read more... )
Comments 18
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Скажи, а как Вебер в итоге перевел clustermug? Это название, кажется, шестой главы.
Reply
Шучу )))
"Полная мутня"
Reply
Reply
Reply
Уже так влипла в роман, что ночью кошмар приснился)
Reply
вообще, с годами я начал бояться рассказов Кинга, т.к. в собственной жизни появилось то, чего потерять боишься больше всего.
Reply
У меня нет такого восприятия Кинга, но я понимаю, о чем ты.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment