So I was reading this fic the other day, and it was really good, but I kept finding myself distracted by the author's incorrect usage of Korean name suffixes (-hyung, -ah, -ssi, etc.). I think it's a great idea to use these, as they reveal important relationship dynamics that otherwise remain hidden in English, but if you are going to use them, I
(
Read more... )
Comments 71
Reply
...XD
Reply
Reply
I'm sure there are still things I get wrong, too, but I just thought I'd set what I've learned so far out there as a reference for people who are interested.
Reply
(Also, sorry to correct, but isn't Kyuhyun 1988?)
Reply
Reply
Reply
*keeps this open in a tab forever*
Reply
Reply
P.S. WHAT TIME ARE YOU COMING ON TUESDAY?
Reply
I'M COMING IN THE AFTERNOON. Early afternoon, hopefully? What's your schedule like on Tuesday?
Reply
Leave a comment