Если задать этот вопрос мастеру икэбаны, то ответ будет положительным: конечно, для создания цветочных композиций растения гнут в нужном направлении, вставляя внутрь стеблей проволоку, а потом насаживают на специальные подставки, чтобы они стояли в вазе так, как задумано.
Если задать этот вопрос чайному мастеру, то ответ будет отрицательным:
(
Read more... )
Comments 18
(The comment has been removed)
И вам:)
Reply
Каждый раз как струя свежего воздуха. Спасибо
Reply
Это очень приятно слышать:)
Reply
А Вы можете проставить ударения в японских строках?.. Чтобы понять, как это звучит...
Reply
В японском ударение не такое, как у нас, так что я сделала для вас приблизительный вариант - адзисАй я/ катАбира дОки-но/ Усуасаги
Reply
А количество слогов в первой строке 4 вместо 5-и? Или у японцев слоги считаются не гласными, как в русском языке?..
Сама балуюсь написанием хайку, поэтому всё это очень любопытно)
Reply
Бывает и по 4 слога, и по 6:) но тут конкретно й засчитывается за слог
Reply
Может вопрос глупый. А существует специальная ритмика для хайку. Или главное это сочетание смыслов.
Reply
Да, есть специальная ритмика, в также важно строить фразу не так как в прозе, но в переводе это передать сложно. Рифмы вот не бывает, но это из за особенностей языка: все слоги открытые и сделать рифму легче, чем попытаться ее избежать:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment