Такое...

Oct 08, 2014 01:19

28.02.14->28.03.14->24.04.14->08.10.14->06.12.14...
Далее... всегда?

Господи, дай мне сил пережить этот день...

Киев, грустное

Leave a comment

Comments 15

catus October 8 2014, 01:47:54 UTC
Неужели и на декабрь назначили?? Гадство это ужасное. Они не стоят твоего огорчения.

Reply

gzy_gzy October 8 2014, 03:21:17 UTC
В декабре должен был быть Ы.
А стоят или не стоят... я не знаю.
Но он так и остаётся тем, особенным... Вопреки всему, невзирая ни на что и т.д., и т.п.

Reply

catus October 8 2014, 13:10:47 UTC
Я понимаю - прости, что резко написала. Просто я правда не могу взять в толк, как можно столько времени людям душу выматывать. Уж очень это нечестно и некрасиво.

Reply

gzy_gzy October 8 2014, 14:16:03 UTC
Они надеялись на лучшее. Как, впрочем, и мы. Но теперь, боюсь, цей дощ надовго...
Просто им это стоит дешевле, чем мне, например. Но то ж я, я ж шизик:-)

Reply


i_am_war October 8 2014, 14:51:31 UTC
Обязательно приедут, верьте! :)
У нас, нижегородцев, и то меньше шансов дождаться :(

"...невзирая ни на что..."??? Мне кажется, что именно неприятие политиканов любых мастей делает его "пригодным для беседы", по меткому выражению В.Мартынова.

Reply

gzy_gzy October 8 2014, 15:00:20 UTC
Я как-нибудь потом поверю, ладно?:-) А то некоторые разновидности веры мне сейчас явно вредны:-)
Я буду "верить ватошной смерти" - за ней и всё остальное прийдёт.

А про "пригодность для беседы"...
Я была уверена (ну, почти) что этот как раз со своей башни из слоновой кости не слезет. Но "самостийныкив" и "Америке выгоден развал Украины" мне хватило аж за глаза.
Вывод: слезая с башни, важно не вступить ногой в ольшанщину:-(

Reply

i_am_war October 8 2014, 15:54:12 UTC
Я, сидя на "своей башне", не понял, к счастью, половину сказанного, особенно загадочно для меня звучат слова "самостийныкив" и "ольшанщина".

А делать выводы космического масштаба :) из четырёх слов про Америку и Украину, мне кажется, не корректно. Вот я, например, сейчас читаю "Под знаком незаконнорожденных" Набокова, и там есть такая фраза "Ubit' il' ne ubit'? Vot est' oprosen". Могу ли я сделать из этой фразы вывод, что Набоков глумился над Шекспиром? Или над Джойсом, когда он заставлял своих студентов остро отточенным карандашом расставлять знаки препинания в монологе Пенелопы (50 страниц без единой запятой)? Я уж не говорю про классический пример с обвинениями Триера в нацизме, когда журналисты зацепились и вывернули его фразу наизнанку. Да ведь и слышали-то мы версию того интервью с ЛФ только от журналиста, а об их (журналистов) порядочности или хотя бы профессионализме, я думаю, всё известно.

И в любом случае, непригодными для беседы я считаю не тех, кто не повторяет мои мысли, а..., ну, в общем, понятно.

Reply

gzy_gzy October 8 2014, 16:03:12 UTC
"Самостийныками" он назвал нас, я поняла так, украинцев. Мы не оправдали ожидания, оказавшись "другой страной" вместе с Грузией и, кажется, Прибалтикой.
Пичалька случилась.
Я не думаю, что Лисин сильно переврал (если) смысл сказанного. Это ж не "писака со стороны", это "свой", ихний.
И "космический масштаб" тут ни при чём. По нынешним временам "не прославляет *уйло" - уже за счастье.
Но война, знаете ли, война. Она обостряет все чувства, делает более острыми все грани. Поэтому и больно.
Тот же Олег Алексеевич мастерски ушёл от подобных обсуждений, за что ему, независимо от того, что он думает на самом деле, большое человеческое спасибо.

Reply


Leave a comment

Up