пшеничная крупа

Apr 19, 2010 11:11

Требуется помощь,
как переводится на иврит "пшеничная крупа"
из которой варится каша.
Спасибо!

ликбез-перевод

Leave a comment

Comments 7

sitnits April 19 2010, 08:15:46 UTC
דוחן

Reply

hannush April 19 2010, 08:28:29 UTC
דוחן- это пшено, из которой варят пшёную кашу, а пшеничная крупа- эта та, которая сделана из пшеницы, то бишь בורגול

Reply

artisavina April 20 2010, 16:39:43 UTC
нет, бургуль - это изначально уже проваренная дроблённая пшеница, пшено - это именно дохан, я покупаю и варю кашу именно из него

Reply

timella April 19 2010, 08:30:33 UTC
может это "просо", "пшено"?

Reply


tatale April 19 2010, 08:46:14 UTC
Если пшено, то דוחן
А если пшеница, то חיטה
Бургуль это пшеница, которую уже ели один раз варили, а потом сушили и дробили.

Reply

חיטה tzuni April 19 2010, 11:23:24 UTC
+1
вкуснейшая веСчь, кстати, каша пшеничная.

Reply


Leave a comment

Up