Из переписки со "Стариком", суфием из "Хорасана". Идрис Шах: "Суфизм".

Feb 13, 2011 22:38

Во время всех моих поездок, или, все таки правильнее, путешествий по Центральной Азии встречи с суфиями были, понятно, особенно важны. Даст Бог, вскоре опять поеду туда и тогда разговоры продолжатся. Хотелось бы, конечно, сейчас поговорить с философами этой сильнейшей традиции и в Афганистане. Мир этой части Востока я сейчас все более ясно вижу их ( Read more... )

ислам, Азия

Leave a comment

Comments 50

guralyuk February 13 2011, 20:39:26 UTC
Озарение приходит с любовью, требующей от поэта полной преданности Музе, которая знает, что делает, несмотря на все жестокости и кажущееся неразумным поведение. Она редко одаряет поэта явными проявлениями милости, но укрепляет его преданность своим живительным воздействием на него. Ибн аль-Араби (1165-1240), испанский араб из Мурсии, которого суфии называют своим Мастером Поэзии, писал в своем произведении "Тарджуман аль-Ашук" ("Толкователь желаний ( ... )

Reply


guralyuk February 13 2011, 20:39:39 UTC
В своей наиболее развитой форме тайный язык использует семитские корни, состоящие из согласных букв, для шифровки или дешифровки тех или иных значений, западные же ученые, похоже, даже не знают о том, что популярные сказки "1001 ночи" являются суфийскими по содержанию, и что арабское название этой книги "Альф ляйля ва ляйля" представляет собой закодированную фразу, указывающую на основное содержание и смысл этого сборника, и может быть преобразовано в другую фразу - "Источник рассказов". То, что на первый взгляд представляется восточным оккультизмом, на самом деле может оказаться старым и знакомым западным образом мышления. Большинство английских и французских школьников начинает свои уроки по истории с картинок, изображающих их предков друидов, срывающих побеги омелы со священного дуба. Хотя Цезарь считал друидов хранителями наследственных тайн, использовавшими секретный язык, это собирание побегов омелы, до сих пор применяемых в рождественских украшениях, кажется столь обычным занятием, что мало кто из читателей станет задумываться ( ... )

Reply


guralyuk February 13 2011, 20:40:31 UTC
Подобно Музе, воспетой Ибн аль-Араби, ирландская Муза - Богиня Бриджет - была триединой и не только в том смысле, что она была одновременно девой, нимфой и старухой, но и потому, что она покровительствовала трем сферам духовной жизни - поэзии, врачеванию, ремеслу. Нас не очень интересует, был ли этот образ чисто ирландским или же он пришел с Востока вместе со сложными арабесками средневековой ирландской традиции украшения рукописей и удивительно напоминающими формы арабской и персидской поэзии ирландскими поэмами IX века. Ясно, однако, что хорошо известный кельтский крест IX столетия знаменит тем, что на нем написана арабская формула "Висмиллах ар-Рахман, ар-Рахим" ("Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного"), и это может служить доказательством совместимости суфизма с обеими религиями ( ... )

Reply


guralyuk February 13 2011, 20:40:42 UTC
В 1229 г. остров Майорка, где я жил с 1929 г., отвоевал у мусульман, владевших им 500 лет, король Хайме Арагонский. Затем он избрал в качестве своей эмблемы летучую мышь, которую и до сих пор можно видеть на гербе нашей столицы Пальмы. Этот герб долго не давал мне покоя, а местное истолкование его как призыв к "бдительности" не представлялось мне достаточно убедительным, т. к. христиане считали летучую мышь дурным предзнаменованием, связанным с колдовством. Затем я вспомнил, что Хайме I штурмовал Пальму с помощью тамплиеров и двух-трех отступников из среды мавританской аристократии, живших на острове, что тамплиеры обучали его le bon saber, т. е. мудрости, и что во время крестовых походов тамплиеров обвиняли в связях с мусульманскими суфиями. Мне пришло в голову, что слово "летучая мышь" могло иметь и другое значение в арабском языке и, благодаря этому, служить сигналом местным мавританским союзникам Хайме, возможно суфиям, о том, что он обучается их мудрости. Я написал сейиду Идрису Шаху и получил такой ответ: "По-арабски летучая ( ... )

Reply


guralyuk February 13 2011, 20:41:26 UTC
В Вельтлише-Шатцкамер в Вене демонстрируется коронационная мантия, которую надевал король Сицилии Роджер II (1093-1154), а затем Фридрих II Гогенштауфен, император Священной Римской Империи (1194-1250). Сейид Идрис Шах так объяснил мне ее символическое значение ( ... )

Reply


Leave a comment

Up