I have to agree so much on point four. I've been getting the impression that the spork/snark/critique community is trying so hard to avoid overwriting that it's hit the opposite extreme. It's one thing to trim out redundant descriptions and empty details, but that shouldn't mean dropping all words over two syllables and cutting out anything not immediately relevant. That just destroys the individual character of the work.
And all this talk of Lovecraft reminded me that the English release of Saya no Uta is finally happening so I'm all excited now.
I used to be really fanatical on the "Remove excess words" front - and I still complain about it, but only when it seems to add no extra content whatsoever. I suppose that falls into the "overwriting" category
( ... )
Yeah, much as I love poetic prose there can be too much of a good thing. Too many repeated descriptions or one wrong word and it stops being poetic and starts being ridiculous. Still, when done correctly it's awesome and I hate to see perfectly viable literary technique demonized because a few (okay, a lot) of amateurs misuse it.
In regards to some of the sporking circles- I had noticed the things you pointed out, but wasn't sure if I was being oversensitive or not. An awful lot of the same phrases get parroted back and forth, which seems like a bad sign for thoughtful analysis. There's also a lot more rage and a lot less funny. :/
I'm just hoping that when Saya finally arrives (after what, two years since the release was announced), it won't seem better than it really is from pure anticipation. "He eats a sandwich? Literary genius!"
Yeah, I mean... I don't think any people other than asexuals actually suggest not having romance and sex in a plot unless absolutely necessary because of how much it's misused, but that would be about as valid a suggestion, you know? Probably a better one, actually. A good plot can rescue bad prose under extreme circumstances, but the opposite just doesn't work.
"In regards to some of the sporking circles- I had noticed the things you pointed out, but wasn't sure if I was being oversensitive or not. An awful lot of the same phrases get parroted back and forth, which seems like a bad sign for thoughtful analysis. There's also a lot more rage and a lot less funny. :/" You're not being oversensitive. Or, at least, if you are, you're not the only one. It's just become tearing-down for the sake of tearing-down. And the emphasis in spitefics has shifted from the "fics" to the "spite". I swear the point used to be that not only did you flip the author the bird, you flipped them the bird better than they ever could. :\ The snark community is
( ... )
Comments 7
And all this talk of Lovecraft reminded me that the English release of Saya no Uta is finally happening so I'm all excited now.
Reply
Reply
In regards to some of the sporking circles- I had noticed the things you pointed out, but wasn't sure if I was being oversensitive or not. An awful lot of the same phrases get parroted back and forth, which seems like a bad sign for thoughtful analysis. There's also a lot more rage and a lot less funny. :/
I'm just hoping that when Saya finally arrives (after what, two years since the release was announced), it won't seem better than it really is from pure anticipation. "He eats a sandwich? Literary genius!"
Reply
"In regards to some of the sporking circles- I had noticed the things you pointed out, but wasn't sure if I was being oversensitive or not. An awful lot of the same phrases get parroted back and forth, which seems like a bad sign for thoughtful analysis. There's also a lot more rage and a lot less funny. :/"
You're not being oversensitive. Or, at least, if you are, you're not the only one. It's just become tearing-down for the sake of tearing-down. And the emphasis in spitefics has shifted from the "fics" to the "spite". I swear the point used to be that not only did you flip the author the bird, you flipped them the bird better than they ever could. :\ The snark community is ( ... )
Reply
Leave a comment