Mar 12, 2012 11:26
Как же вкусно: все флаги в гости, воистину - язык с перекрестка миров.
Привет - мерхба
Добрый день - бонжу
Добрый вечер - бонсуа
Спасибо - грацци
Извините - скузани
Я тебя люблю - инхоббок
Числительные - виехед, тнейн, тлиета, эрба, хамса и т.д. калька с арабских.
По-моему, столько заимствований таких базовых слов не встречается ни в одном другом
язык,
Мальта
Leave a comment
Comments 20
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
смотря что считать европой. грузия и армения - азия?
Reply
Reply
а что тогда вообще такое "нелинейное письмо"? если имеется в виду арабский или еврейский алфавит - то чем они принципиально отличаются от латиницы (или там кириллицы, или грузинского/армянского письма)? тем что гласные пропускают? ну не знаю, тут встаёт вопрос об адекватности отображения звучания на письме. с абсолютной точностью это не реализовано ни одним алфавитом, а степень упрощения, имхо, может быть разной...
или это иероглифы? но иероглифами семиты не пишут и, по-моему, никогда не писали...
Reply
Собственно, я ориентируюсь по: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_writing_systems, и в данной систематике арабское и иврит - консонантные с пропуском гласных. Почему неалфавитные письма, имеющие при этом линейный характер, выведены из состава линейных, и почему вообще классификация алфавитное-неалфавитное выше деления линейное-нелинейное - не справшивай меня, я не знаю.
Reply
Leave a comment