Мар-Саба: Туда и обратно. Часть 8. Тайное Евангелие от Марка
Sep 18, 2013 18:01
У нас сегодня особенная часть нашей прогулки. Если вас интересует история христианства, просто история и вообще что-то интересное, кроме фотографий - я вам сегодня обещаю удовольствие. Но и просто фотографии тоже не плохие. То, что я вам сегодня расскажу, было новинкой даже для меня, хотя я по идее должен был об этом знать. Но не знал - спасибо Инне seagull_gull за еще один важный вклад в борьбу с моим (а может и вашим) невежеством. Верить ли всему изложенному - не верить ли - ваше право, ибо тут не будет истины в последней инстанции - но ознакомиться очень и очень рекомендую.
Вот что нам рассказала Инна:
"Весной 1958 года будущий профессор Мортон Смит, тогда еще аспирант Университета Богословия в Колумбии, был приглашен на каталогизацию рукописей библиотеки монастыря Мар Саба, расположенного в двадцати километрах южнее Иерусалима. И вот, спустя месяц, когда уже оканчивался срок пребывания в монастыре, Смит обнаружил в книге «Isaac Voss’ 1646 edition of the Epistolae genuinae S. Ignatii Martyris», содержащей послания Игнатия Антиохийского, три страницы с рукописным текстом. Из текста, представляющего собой греческую скоропись, следовало, что это - Послание (или компиляция из посланий) Климента Строматиса, т. е. Климента Александрийского, автора «Стромат», к некоему Феодору (Теодору). В послании Климент одобряет действия Феодора, что тот «зажимает рот» «отвратительному учению» карпократиан, свернувших «в непроницаемую бездну блуда плотского и телесных грехов».
О карпократианах и его основателе Карпократе подробно вы сможете ознакомиться по ссылке внизу поста, а я лишь отмечу, что это была одна из гностических сект, выбравших особый путь спасения и познания истины через различные плотские утехи, включая и то, что принято считать извращениями.
Климент в Послании к Феодору говорит, что карпократиане должны всегда быть противопоставлены христианам, ибо даже если кто из карпократиан и скажет истину, то и тогда нельзя с нею соглашаться, «ибо не всякая истина - истина; и истина, кажущаяся [таковой] по человеческому представлению, не должна предпочитаться истинной истине по вере». (Обратите на это внимание - вне связи с контекстом повествования даже)
Далее Климент рассказывает о Марке и его Евангелии. «Действительно, - говорит Климент, - Марк, по пребывании Петра в Риме, записал деяния Господни, но не все открыл, и, впрочем, на тайные не намекнул, но выбрал полезные к умножению наставляемых в вере. После же мученичества Петра, переехал в Александрию Марк, увезя и эти и Петровы записи, из которых перенес в первоначальную свою книгу способствующее к накоплению знания». И, дескать, таким образом было составлено Тайное евангелие Марка, которое он оставил александрийской экклесии (Церкви, сообществу верующих - примечание А.С.), «где оно и поныне все еще весьма надежно хранится, прочитываемое только посвящаемым в великие таинства».
Но, по словам Климента, нечистые демоны всегда готовят погибель роду человеческому, а потому Карпократ, наученные ими, обольстил некоего пресвитера александрийской экклесии и получил от него копию Тайного евангелия, «которую и истолковал по злословному и плотскому своему представлению, а также и осквернил, с незапятнанными и святыми словами смешав бесстыдную ложь». «Поэтому, - пишет Климент Феодору, - для тебя не побоюсь на вопросы ответить, через сами евангельские слова подделку изобличая». И Климент приводит две цитаты из Тайного евангелия Марка. Последние же слова рукописи гласят: «Многое же остальное, о чем ты писал, - подделка и по виду и по сути. На самом деле истинное и согласное с истинной философией истолкование ...». И здесь текст неожиданно обрывается.
А теперь весь текст - большой, но Евангелие от Иуды рядом с этим отдыхает:
1. Из посланий пресвятого Климента, [автора] Стромат, Феодору. 2. Хорошо поступил ты, зажимая рот отвратительному учению карпократиан. 3. Ибо они, по пророчеству, «блуждающие звезды»[22], свернувшие с узкого пути заповедей 4. в непроницаемую бездну блуда плотского и телесных грехов; 5. ибо, гордясь в знании - как они называют - глубин Сатаны, не ведают, 6. как во мрак темноты лжи самих себя бросают; и, похваляясь, 7. что свободны, поработали себя рабством страстей. Конечно, такие [люди] должны быть 8. противопоставлены везде и всячески. Ибо, если кто [из них] и скажет истину, даже и тогда не должен 9. соглашаться с ними истины приверженец, ибо не всякая истина - истина; и 10. истина, кажущаяся [таковой] по человеческому представлению, не должна предпочитаться 11. истинной истине по вере. Что касается общих разговоров о богодухновенном 12. от Марка евангелии, то это ложь совершенная, а если истина какая-то и 13. содержится, то не эти истины выдаются: ибо смесь истины 14. с вымыслом перечеркивает [ее] - как сказано, и 15. соли быть испорченной. Действительно, Марк, по пребывании Петра в Риме, 16. записал деяния Господни[23], но не все открыл, и, впрочем, на 17. тайные не намекнул, но выбрал полезные к 18. умножению наставляемых в вере. После же мученичества Петра, переехал 19. в Александрию Марк, увезя и эти[24] и Петровы 20. записи, из которых перенес в первоначальную свою книгу 21. способствующее к накоплению знания. [Так] он составил более духовное 22. евангелие для использования совершенствующимися. Однако он еще не разгласил 23. запрещенного и не записал первосвященнического учения 24. Господня, но к записанным деяниям добавил другие, а также, сверх 25. того, некоторые изречения, толкование которых, он верил, посвятит 26. слушателей в святилище истины за семикратными[25] завесами. Итак, таким образом 27. преподал без зависти и без нечаянности, как я полагаю, и[26], 28. по смерти, оставил записанное экклесии в II
1. Александрии, где оно и поныне все еще весьма надежно хранится, 2. прочитываемое только посвящаемым в великие таинства. 3. [Но] нечистые демоны погибель человеческому[27] роду всегда готовят, [и] 4. Карпократ, ими наученный, используя хитрые искусства, 5. столь поработил некоего пресвитера александрийской экклесии, 6. что от него получил копию Тайного евангелия, которую[28] и 7. истолковал по злословному и плотскому своему представлению, а также 8. и осквернил, с незапятнанными и святыми словами смешав 9. бесстыдную ложь. Из смеси же этой и произошла 10. карпократианская догма. Им, как и предписано, никогда не следует уступать 11. и, когда они предъявляют свою подделку, не следует соглашаться, что Марком 12. написано Тайное евангелие, но и под клятвой отрицать. Ибо не всем 13. все истинное может быть сказано. Поэтому Мудрость Божия через Соломона 14. объявила: «отделяй глупому по глупости его», наставляя: «от слепых 15. умом свет истины должен быть скрыт». Тут же 16. говорит: «у того же, кто не имеет, будет взято» и «глупец во тьме пусть блуждает». Мы 17. же - дети света, освещенные свыше восходом духа 18. Господня, где же дух Господень, говорит, там свобода, ибо все 19. чисто для чистых. Поэтому для тебя не побоюсь на вопросы 20. ответить, через сами евангельские слова подделку изобличая. 21. Верно, после «когда были они в пути, восходя в Иерусалим»[29] и 22. по порядку до «после трех дней воскреснет»[30] следующим образом приводится, по слову: 23. «И пришли в Вифанию, и была там одна женщина, брат которой 24. умер. И подойдя, поклонилась Иисусу и говорит Ему: сыне 25. Давидов[31], помилуй меня! Ученики же упрекали ее. И разгневавшись, 26. Иисус ушел с нею в сад, где была гробница. И III
1. немедленно послышался из гробницы крик большой. И подойдя, Иисус 2. откатил камень от двери гробницы. И войдя немедленно, где 3. был юноша, протянул руку и поднял его, держа 4. за руку. Юноша же, взглянув на Него, возлюбил Его, и 5. стал приглашать Его быть с ним. И выйдя из 6. гробницы, пришли в дом юноши, ибо был юноша богатым. И после 7. шести дней повелел ему Иисус, и, когда наступил вечер, 8. юноша [пришел] к нему, завернувшись в покрывало по нагому телу[32], и 9. остался с Ним ночью той, ибо учил его 10. Иисус тайне Царства Божиего. Поднявшись же с того места, 11. Он возвратился на другой берег Иордана». После этого следует: «И 12. подошли к Нему Иаков и Иоанн»[33] и весь 13. отрывок. [Слов] же «голый голому» и другого, о чем ты писал, не 14. обнаружено. После же «и приходит в Иерихон»[34] вставлено только: «И 15. были там сестра юноши, которого возлюбил Иисус, и 16. мать его, и Саломея. И не предъявлял их Иисус». 17. Многое же остальное, о чем ты писал, - подделка и по виду и по сути[35]. 18. На самом деле истинное и согласное с истинной философией истолкование ...
Поднялась большая буча в узких кругах Смита обвиняли в подделке. Другие обвиняли в подделке того монаха, что некогда записал это. Третьи считали, что подделка восходит к тем самым гностикам, переделавшим евангелие от Марка
Позднее в библиотеку прибыли израильские ученые, нашли книгу на том самом месте и сделали цветные снимки, таким образом опровергнув мнение, что Смит выдумал местонахождение. Они сделали цветные фотоснимки и поставили книгу обратно
Как бы то ни было, проблема Тайного евангелия Марка так и не разрешена. Официальная Церковь игнорирует его либо как подделку, либо как ничего не значащий апокриф. С другой стороны, в восьмидесятые годы ученая общественность наконец-то обратила внимание на ранние работы Смита и сочла их отвечающими должному уровню. Другие ученые пытались разыскать оригинал, с которого Смит сделал фотографии, но уже в 1980 году Томаса Таллея ждало разочарование - манускрипта в монастыре не оказалось: после публикаций Смита он был отдан патриаршему библиотекарю о. Каллистосу для восстановления.
Больше эту книгу никто из ученых не видел.
Вот такая история - подробнее по ссылке внизу поста.
Верить ли - не верить ли - дело каждого. Я рассказал, что узнал сам
А вот эта пальма считается чудесной - настой из ее листьев лечит у паломниц бесплодие. Паломниц, правда, внутрь не пускают - но настой им всегда вынесут
Надо месяц (или три - забыл) перед паломничеством воздерживаться от исполнения супружеского долга. Потом пить настой и еще столько же воздерживаться. Потом допив еще столько же. После этого обязательно забеременеешь - если муж выдержит все это время.
Ну и как всегда - продолжение следует. В следующей части - спуск к монастырю