детское гостеприимное

May 29, 2014 00:12

Вот, пишу отчет о первом приеме не русско и не иврито говорящих гостей. После школы Дина принимала подружку из класса. Поля заболела, и участвовать в приеме категорически отказалась. Кстати, были с Полей сегодня у врача. Врач спросила, что нас привело, посмотрела через трубочку в левое ухо, диагностировала вирусное воспаление горла и дала ( Read more... )

детское

Leave a comment

Comments 29

gen0350 May 29 2014, 03:54:10 UTC
БРАВО!
При ангине правда голова очень болит...

Reply


javax_slr May 29 2014, 05:06:09 UTC
Дине уже хватает словарного запаса для игр?

Reply

greenlyambda May 29 2014, 09:03:34 UTC
не очень, но она вполне обходится. Например, если она тянет подружку за руку, ставит носом в угол и говорит "ван, ту, фри" и дураку ясно, что надо играть в прятки. А если лупит подушкой по голове и ничего не говорит, значит надо играть в войну подушками.

Reply

javax_slr May 29 2014, 09:04:17 UTC
а их не колбасит от того, что в школе не всё понимают?

Reply

greenlyambda May 29 2014, 09:40:18 UTC
колбасит наверное. сначала, слушая их рассказы о школе, я не понимала, как это так, что у них только физкультура, математика и английский язык. Потом до меня дошло, что в принципе другие предметы тоже есть, но для них что география, что история, что биология - все сплошной английский язык

Reply


mryam May 29 2014, 05:31:48 UTC
Ты что, это же самая продвинутая методика, определять все болезни через ухо. Через горло не так интересно - там видно.
А Полин визит когда?

Reply

greenlyambda May 29 2014, 09:05:20 UTC
Поля была в гостях позавчера, но она уже заболевала, так что обливания из шланга в саду особо бурного восторга не вызвали

Reply

mryam May 29 2014, 09:08:49 UTC
Бедная. На самом деле, ангина - ужасная гадость, и настроение портит капитально. Ну, на ответном визите отыграется. Ты уже готовишь шланг?

Reply

greenlyambda May 29 2014, 09:43:26 UTC
я не хочу пока заводить разговор про ответный визит, пока Поля не поправится. а то у нее сейчас дурное настроение, они ничего не хочет и все ей надоели.

Reply


liya_ryjik May 29 2014, 08:04:11 UTC
таки настоящее английское чаепитие, не хватало шляпника ?

Reply

greenlyambda May 29 2014, 09:07:40 UTC
с чаепитиями я тут запуталась. англичане как всегда говорят одно, а подразумевают совсем другое. зовут, например, Полю на чай и спрашивают ест ли она курицу и макароны. пьет ли она чай никому не интересно.

Reply


pani_vladka May 29 2014, 09:57:56 UTC
Гы, первый playdate, круто. Насчет "чая": так они называют тут полдник, если для детей. Меня тоже очень удивляло в детсадовском меню: fish pie for tea. Ну, помимо того, что меня удивляло, что мои дети это ели.

Reply

greenlyambda May 29 2014, 10:33:54 UTC
а вот мои как-то к английской еде еще не привыкли. "сегодня на обед было ихса с гарниром" - это значит что-то с gravy или cornish pasty или что-то в том же духе. поначалу оживлялись при слове "сосиска", теперь перестали, зачислив местные сосиски тоже в категорию "Ихса"

Reply

nvg_pegas May 29 2014, 16:29:58 UTC
Таааак....
расшифруй плиз )))
Как я понимаю cornish pasty это Корнуэльский пирог?
А "Ихса" это свиная котлета на косточке?
*-)

Reply

kukukas May 29 2014, 17:38:50 UTC
Ихса = фуя = что-то отвратительное = бяка

Reply


Leave a comment

Up