Япония: Камакура

Sep 27, 2017 09:36

После поездки в Камакуру было очень тяжело читать « Красное дерево» - с его постоянным «русский Брюгге, русская Камакура». Действительно, Япония продолжает поражать. Даже не чистотой. Аккуратностью. Там всё находится на своём месте. В какой-то момент мы заговорили с catpad о домашнем ремонте, и поняли, насколько там всё отличается. Это сложно пересказать ( Read more... )

письменности, japon

Leave a comment

Comments 4

mckuroske September 27 2017, 15:20:05 UTC
Скоропись, конечно.

Reply

green_fr September 27 2017, 15:31:28 UTC
А ты это можешь читать?
И на предыдущей - это же правда не китайские иероглифы? Или таки они?

Reply

mckuroske September 27 2017, 16:20:10 UTC
Нет, скоропись читать очень сложно. Имея рядом текст для сравнения - могу. :-)
Предыдущая - китайские (других нету), просто стиль другой. Тэнсё, для печатей. Вот тут есть: http://banjin.livejournal.com/86813.html
"Обычный" - это кайсё, скоропись - это сосё (или гёсё, полускоропись).

Reply

green_fr September 27 2017, 18:07:20 UTC
Ух ты! Спасибо большое, красота какая!

Reply


Leave a comment

Up