Кураев об Украине

Jun 30, 2008 23:23

image Click to view



Глупо. Слово Украина - это греческое ou-kraino "невозделанная (земля)", так и писалось вначале - Оукраина. Это и есть определение той "безлюдной и пустынной земли", о которой говорит здесь Кураев. Хотя бы словарь греческого языка Дворецкого посмотрел!

украина, Кураев

Leave a comment

Comments 9

jakubaniec June 30 2008, 22:49:30 UTC
Странно, а почему Украина называется греческим словом?

Reply

goutsoullac July 1 2008, 06:37:36 UTC
А как её могли еще называть греческие колонисты и миссионеры? Ведь в их языке нет понятия "степь".

Reply


zloy_dmitriy July 1 2008, 11:18:52 UTC
Что это за протоеврей? И аудитория - дегенерат на дегенерате.

Reply


daur9 July 1 2008, 12:41:39 UTC
Кураев поц.

Reply


vrednic July 1 2008, 21:24:58 UTC
А вы где такое видели? В словаре Дворецкого такого греческого слова просто нет.

Reply

goutsoullac July 1 2008, 21:39:46 UTC
ou - "не" + kraino - "обрабатывать, возделывать" (конечно "о" пишется омегой)

Reply

vrednic July 2 2008, 07:11:26 UTC
И снова неправда. Среди 6 значений, даваемых этому слову у Дворецкого, нет "обрабатывать, возделывать" и вообще значений, связанных с земледелием.

Да и вообще -
1)укажите греческие тексты с предлагаемой вами этимологией.
2) Укажите самые ранние греческие тексты просто с упоминанием именно Украины (без этимологии).
3) Докажите, что они появились прежде появления самоназвания Украина.
4) Укажите, что греки это имя предлагали именео для обозначения Киевщины, а не финно-угорских северов Московии.

Тогда ваша фантазия обретет вид хотя бы гипотезы.

Reply


dembler July 3 2008, 16:31:51 UTC

... )

Reply

goutsoullac July 3 2008, 20:05:46 UTC
ДА!!!! Кстати, самоназвание Грузии "Сакартвело" переводиться как "У картлии" (где картлия - "страна")!

Reply


Leave a comment

Up