Leave a comment

Comments 13

gyllenhaaalic May 27 2009, 17:37:07 UTC
Ты абсолютно прав - когда речь идет о любимом фильме, то мелочей быть не может. Так что все о.к Я также не владею английским языком (мне нравится французский, хочу учить именно его), поэтому не могу дать точный перевод слову beans. Но это скорее всего фасоль. Многие в походах едят именно это - бобы или фасоль. Кстати а это не одно и тоже? Еще Эннис потом просил привезти суп, потому что его тошнило от бобов, в моей версии перевода были именно они. Но во всяком случае нам будет сложно это узнать точно. Но повторюсь что это скорее всего бобы или фасоль. Ну а раз точно это не узнать, то я как раз сейчас качаю с Торрента Горбатую Гору в очень хорошем качестве, а именно HD-BlurayRIP, ну что то такое. Размерчик фильма больше 20 Гб. Так что намереваюсь рассмотреть этикетку той заветной консервной банки. :)

Ну и еще из еды на Горе сразу вспоминается Олень, подстреленный Джеком.

Reply

andy_twist May 28 2009, 09:47:45 UTC
Я, наверное, не совсем точно выразился в заголовке: и про суп, и про оленя, конечно, помню, но речь шла именно о том, что такое beans - фасоль или бобы. Это всё-таки не совсем одно и то же, хотя и похоже: на хорошей картинке наверняка можно будет одно от другого отличить визуально - фасоль помельче, бобы покрупнее. Так что на досуге пороюсь в Сети, может, что-нибудь выясню, а то любопытство замучило. И рад за тебя, поскольку ты скоро посмотришь любимый фильм в суперкачестве :)

Reply

cveres_sh May 31 2009, 06:00:34 UTC
Нет, это были бобы. И во всех версиях перевода упоминаются именно бобы. А вот посмотреть фильм в замечательном качестве - это здорово!

Reply


_nisa_ May 27 2009, 21:50:59 UTC
Напала на ваше сообщество и прониклась им, потому что "Горбатая гора" - один из моих любимейших фильмов.
Мне кажется, они ели все-таки бобы, по крайней мере, это первое и основное значение слова beans.

Reply

andy_twist May 28 2009, 09:49:00 UTC
Очень рад, что нашли нас и прониклись, спасибо, что откликнулись :)

Reply


l_eriksson May 28 2009, 13:11:35 UTC
Это бобы. Почему я так думаю? Люблю готовить и читаю кулинарные книги разных народов с пристрастием. Фасоль - это более теплолюбивое растение, чем бобы, а в кухнях народов северной Европы - Ирландия, Великобритания - самая распространенная, простая бедняцкая еда - это бобы. Дёшево и сердито, белком богато, растет где и как попало! Вот у Диккенса, к примеру, всякая несчастная голытьба тоже ест бобы - и тушеные, и похлебку с ними, это такая декларированно дешевая штука. Все это логично переместилось и в Америку - традиции-то англо-ирландские! Герои фильма - ребята бедные, где уж им... есть фасоль. А переводчик книги, видимо, не представляет себе, как это можно есть. Можно! Но варить жутко долго, если не в консервах. И на вкус погрубее, чем фасоль, но с томатным соусом и специями - вполне прилично можно приготовить. Пробовала. Но оленина вкуснее, факт!

Reply

andy_twist May 28 2009, 13:26:06 UTC
Ценные соображения, спасибо! Я человек не слишком сведущий в кулинарии, бобов не ел вообще никогда - только фасоль, и уж тем более не знаю, как то и другое соотносится по цене. Теперь с Вашей помощью немного просветился, за что очень благодарен.

Reply


andy_twist May 29 2009, 09:35:48 UTC
Дорогие сообщники, вы были правы: beans - действительно бобы. Фасоль, оказывается, - kidney beans, как мне подсказал один из моих друзей в ЖЖ. Всем спасибо за то, что помогли разобраться :)

Reply

gyllenhaaalic May 29 2009, 16:29:56 UTC
И тебе спасибо! Теперь будем знать.

Reply

andy_twist May 30 2009, 10:05:29 UTC
Да, я очень рад, что наконец разобрался в этом вопросе :) Теперь бы для полного счастья узнать, какие именно это бобы - они ведь тоже бывают разных видов. И попытаться найти их в продаже, чтобы в полной мере почувствовать себя Джеком Твистом :) А что - вполне естественное любопытство для настоящего фаната.

Reply

cveres_sh May 31 2009, 05:52:54 UTC
Да, я вижу, вы уже тут разобрались и с бобами, и с фасолью. Я опоздал... :) Beans - это, действительно, именно бобы. А вот фасоль - это haricot, или kidney beans, как ты правильно заметил. Я видел лишь одну картинку, подтверждающую, что они ели именно бобы. К сожалению, она не очень хорошего качества, но это всё, что есть:
http://i51.photobucket.com/albums/f392/brokebackpix/BrokebackMtn191.jpg
При просмотре этого кадра в хорошем качестве (это приблизительно на 12 или 13 минуте фильма, когда Джек возвращается с ночного дежурства) очень четко видно, что внизу банки синими буквами написано BEANS, а ниже черными буквами помельче in tomato sauce. В общем, они ели бобы в томатном соусе.
Ну, а что касается оленины, то тут и так ясно :)
http://www.bioscop.cz/_web/_filmy/b_zkrocena_hora/fotografie/072_zkrocena_hora.jpgReply


Leave a comment