Translation Please?

Dec 31, 2009 01:42

Saya found this cute doujin, and we were wondering what it says.

It seems to be about Grutas Park (wiki page here), and Poland didn't like the trip for some reason or other. We're guessing because he's wondering why Toris would want to remember...

Anyway, a translation would be nice, thanks! :D

poland, lithuania, doujin, russia

Leave a comment

Comments 2

likeomg_feliks December 31 2009, 07:53:24 UTC
Oooh, I remember reading this before. The copy you have uploaded is a little small so I'm having some trouble reading the kanji, but a rough summary (and I mean VERY rough) is something like,

First panel: "Last year I made a new theme park, come and visit!" "OMG Really? I'll go! Are there rides or parades? Sounds fun!"

...the second panel is something about deciding to build a theme park called "Soviet Adventure Park 1984".

...the third panel Liet talks about how you can experience some sort of KGB thing (that's why they're all lined up like they're being arrested, but I can't read all that kanji so I don't know exactly what he's saying) and then Poland says "Hey, hey Liet, this is fun? Is doing this sort of thing like, really fun ( ... )

Reply

(The comment has been removed)

likeomg_feliks December 31 2009, 10:40:05 UTC
sorry I can't be more exact. Maybe a bigger version (or someone with better eyesight?) will come along?

Reply


Leave a comment

Up