Буду спорить, и очень сильно. Откуда мнение про "ни один язык в совершенстве"? Я вот, например, трилингв, дети - билингвы, проблем ни у кого не возникает. Исследовния и статьи такую точку зрения не подтверждают никак. Где база? Просто потому что гуру сказал? Так это не обоснование
( ... )
Мне кажется, твоя проблема в том, что ты настоящих билингв не видела. К примеру, мой Эрик вообще не билингва: с сильнейшим немецким и очень пассивным русским. Или дети с логопроблемами - это тоже как бы не то. И да, местные логопеды тоже рекомендуют иногда (далеко не всегда) отключать второй/третий язык. Но вот настоящие билингвы в состоянии очень глубоко усвоить оба языка, на уровне родного. Но для этого для ребенка нужно создать такие условия, чтобы сохранить интенсивность погружения. Это в реальной жизни не так просто организовать.
Было интересно почитать вашу статью. У моей тети сын в возрасте 4 лет очутился в другой языковой среде, они переехали во Францию. Он только начал изучать свой родной язык - русский, как вдруг другая страна, язык, менталитет. Проблем с изучением французского у него не возникло, у тети намного больше времени занял этот процесс. Но сейчас спустя 12 лет он забыл русский язык, хотя в возрасте 6-8 лет он владел двумя языками. Мама его (моя тетя) с ним разговаривала на русском. Со временем он ушел на нет...
Вот и я тоже с такими случаями в основном сталкивалась. Причем не только у детей. У меня папа, когда уезжал в командировку на 6-9-12 месяцев, и там русских если не было, он дома потом долго очень вспоминал русский - путал слова, постоянно вставлял английские фразы. При том что он - взрослый человек, который отлично владеет языком,
Comments 6
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment