Фестиваль языков в Москве или "давайте строить башню - вместе..."

Oct 29, 2007 13:13

Вчера весь день провела со своими друзьями на втором Московском Фестивале Языков. Организовывал мероприятие Московский молодёжный эсперанто-клуб, молодцы ужасные, по-моему - столько всего разрулить, найти интереснейших людей...

Что это было такое? Рассказываю. Фестиваль проводится "в поддержку лозунгов ЮНЕСКО - за лингвистическое разнообразие на планете, за чистоту родного языка, за языковое образование в течение всей жизни. Место для любителей иностранных культур, да и просто для людей, желающих расширить свой кругозор"©.
Сначала прошло открытие, там преподаватели "рекламировали" свои языки, рассказывая интересности. Кроме того, кто-то пел, кто-то плясал (
Кирилл со своими ирландскими танцами был вне конкуренции) - в общем, я быстро набросала себе план, куда идти, ужасно жалея, что блоков всего 7, а интересных языков - куда больше.

Дальше шел блок презентаций, 7 получасовых "уроков" по более чем 30ти языкам:

(абазинский/абхазский, албанский, английский, арабский, армянский, ассирийский, баскский, белорусский, бретонский, венгерский, грузинский, датский, древнегреческий, жестов, иврит, идиш, ирландский, исландский, испанский, исчезающие языки мира (юкагирский…), итальянский, каталанский, казахский, китайский, латинский, латышский, немецкий, осетинский, плановые, польский, португальский, румынский, русский, сербский, татарский, финский, французский, хинди, черкесский/адыгский, шведский, эсперанто, японский)
На презентациях рассказывали про историю языка, про его положение в современном мире, какие-то интересные особенности языка, его лексики, грамматики, фонетики и т.п. - что кажется интересным презентатору. Кроме того, там ставили песни на языке, разыгрывали сценки...

В общем, список, который я себе составила, был следующим: венгерский (думаю, читающим меня френдам можно не объяснять, почему?), итальянский, шведский (тут вы тоже должны быть в курсе, особенно те, у кого я есть в аське и кто видит мой нынешний статус), японский, испанский, ирландский (и интересно, и потому что simpetar ведет) и на эсперанто я еще хотела.
Кроме того, была приятная презентация албанского, которую проводил очень сиимпатичный парень, интересные - арабского, датского, иврита.
Презентация ирландского была лучшей - Кириллу с его ирландскими танцами хлопали больше всех. Еще понравился мальчик, который пел песенку на каталонском, милая дама - презентатор итальянского, танец девушки, "рекламировавшей" хинди... Как же обидно, что невозможно было послушать ВСЁ!

Но в итоге получилось все не совсем так, как предполагалось.

1. Венгерский с первой презентации отменился куда-то (обидно ужасно) и мы пошли... на албанский. К тому симпатичному мальчику, да.. У них очень интересный алфавит, столько новых букв придумали, очень понравилась глагольная форма "ой, неужели я могу это делать?"
Miredita - здравствуйте.
Mirupafshim (как вам словечко, прочитайте его вслух!) - до свидания.
А слова preved в словаре албанского нет, имейте в виду! :)

2. Итальянский. Моих друзей-мальчиков больше всего поразил тот факт, что ti voglio bene - это "я к тебе питаю наилучшие чувства", а просто ti voglio - "я тебя хочу". Кроме того, мальчики очень расстроились, что девушки в Италии не такие симпатичные, как парни (чему обрадовались уже мы с Юлей).
Еще обзавелась адресом сайта, где можно компанией снять виллу в Тоскане. И поняла, что итальянский мне ОЧЕНЬ нравится. Интересно, его сложно учить?

3. Шведский. Hejsan! God dag! "Jag jobbar nat, jag jobbar dag.." - как я пожалела, что у меня в плеере не было Money money на шведском! Почти 2 десятка гласных, краткие, длинные...
Например, в слове bat (лодка) a с точкой читается как "о"; звук sj пишется четырнадцатью различными способами, 2 рода у существительных, общий и средний, в общем, шведский - это интересно.

4. Японский. Нам показали 2 японские азбуки, рассказали про историю взаимоотношений Японии с Россией, про заимствование иероглифов, их манеры чтения, фонетику и... в общем, за полчаса я получила ТАКОЙ объем информации, что очень впечатлилась. А еще девушка говорила с какой-то просто космической скоростью, как на русском, так и на японском :)

5. Испанский. Офигенская презентация, ее проводил преподаватель из МГУ, неимоверно харизматичный мужчина, кроме того, там была испанка, с которой они разговаривали и можно было послушать речь native speaker'a. Испанский мне, впрочем, давно нравится, а тут я еще больше им прониклась.

6. Ирландский. Самая креативная презентация, больше нигде мы не пели песни хором и не слушали джигу на дудочке! Сам язык очень необычный, послушать про_него было интересно, но вот учить его мне не хочется, как-то я больше к романским тяготею.

7. Тут в расписании была еще одна пара венгерского. И я снова обломалась, презентатор так и не пришел. Пошла на французский, в соседнюю аудиторию. Убилась, когда нам рассказали про французские числительные, из всех сил сдерживалась, чтобы не процитировать "enchantee de faire votre connaissance, ca va?" из Mamma Mia и поняла, что очень соскучилась по французскому Нотру. Напоследок девушки в лицах изобразили басню "Ворона и лиcица" Лафонтена.

А потом был концерт, с выступлениями шотландских танцев (видела репетирующих парней в килтах, аах), еще там играли на табла, танцевали капоэйра... А я не осталась :( У нас с Юлькой заболела голова, очевидно, от перенасыщенности знаниями - и мы поехали домой. Оказывается, уже совсем отвыкла от "ученичества".
Как же это все интересно, наверное, надо в следующем году будет себя куда-нибудь организовать учиться, правда?

notre, so_dear_friends, friends

Previous post Next post
Up