Words

Aug 14, 2006 14:49

words, dissertation

Leave a comment

Comments 9

context pach00ey August 14 2006, 20:21:37 UTC
in teh contextual sentence given... Guyanan works better for me...
THOUGH, I can see a case where "the Guyana Shield..." would work, possibly better, in certain circumstances...

Reply

Re: context girl_tenor August 14 2006, 20:27:00 UTC
I'll stick with it throughout, then, for consistency. It's more parallel, at least...It just feels so unwieldy in my mouth. =)

Obrigada!

Reply

Re: context pach00ey August 14 2006, 20:37:39 UTC
não tem de que!

Reply


galeran August 15 2006, 13:19:31 UTC
According to my advisor, who is deeply involved in conservation and systematics in this region, the proper spelling is actually Guayana Shield. Guyana Shield is apparently the colonial and hence offensive spelling.

This assuming you are referring to the mountain formation in countries beyond just Guyana.

And yes, this came up in my thesis too.

Reply

girl_tenor August 15 2006, 19:56:48 UTC
Hmmm...very interesting. I've seen that one, too, but most often in older publications. That spelling seems to be used much most often in connection with Venezuela, as far as I can see from a quick Google search.

This website had a lot to say on the matter..

http://www.guyana.ro/guyana/name.php

...and from that I gather that you mean the *British* colonial spelling is considered offensive by someone. The "G" presumably originates from a Spanish colonial modification of an indigenous word.

Oy, I guess it doesn't matter so much. The reviewers will probably have something to say about it anyway. =) I'll use "Guayanan and Brazilian Shields" for now, I guess.

Merci.

Reply

galeran August 16 2006, 16:04:39 UTC
Well, for whatever it is worth, Conservation International uses Guayana Shield. See here.

http://www.guayanashield.org/ev.php

Reply

girl_tenor August 17 2006, 03:05:24 UTC
thanks!
maybe i'll just alternate usages each time... =)

Reply


Leave a comment

Up