Lost in translation

Dec 17, 2012 10:38

В свете жутких событий в США пересматриваю Bowling for Columbine. Майкл Мур конечно мутный тип, и провокатор еще тот, да и Fahrenheit 9/11 его - заумен и перегружен, как небезызвестный The Secret, но боулинг - замечательный.
Вот только скажите мне (а особенно переводчики среди вас и знатоки английского, вы тут есть, я знаю!). Какого хрена ( Read more... )

ржака, странные люди

Leave a comment

Comments 33

tiketiger December 17 2012, 08:54:57 UTC
да-да-да. мне как-то одна "переводчица" выдала на тесте, с иврита переводила. по контексту ясно, что речь о полиции, погонях, перестрелках:

исходник:
החשוד - זכר לבן

перевод:
подозреваемый - Захар Лебен

угу, и филимон простокваша...хоть стой, хоть падай.

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 09:17:20 UTC
Ыыыыыыыыыы, убила ))))))))
А я балдею от байки про перевод с ангольского. Слышала?

Reply

tiketiger December 17 2012, 09:18:58 UTC
тру стори!
не, не слышала, что за байка? :)

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 09:21:04 UTC
История, которая однажды случилась в бывшем Военном институте иностранных языков. Звонок в институт из Министерства обороны ( ... )

Reply


lyotchiza December 17 2012, 08:55:04 UTC
a ja vot dazhe i ne vstrechalas' ne razu. i google translate daet mne perevod kak i tolmacham:))))))) na vseh jazykah (russkii, ivrit, ukrainskii) - KAVKAZEC!

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 09:16:43 UTC
Возможно, это потому, что в русском языке отсутствует адекватный перевод - есть только "белая раса".

Reply

tiketiger December 17 2012, 09:19:47 UTC
есть еще европеоидная. могли написать европеец. хотя это тоже не совсем точно. но лучше кавказцев :)))

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 09:20:40 UTC
Раса - европеец это почти как кавказец )))))

Reply


phytto December 17 2012, 09:41:35 UTC
Я когда вторую степень делала, после прочтения очередной статьи по генетике, пошла у своего манхе спрашивать почему они сравнивали латино-американцев, афро-американцев и кавказцев. Чего они именно к кавказцам прицепились. Я даже теорию в голове построила, что у кавказцев меньше шансов на близких общих предков с остальными. А оказалось, что всё просто. Но с тех пор, я четко помню, что Caucasian это белые.

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 14:50:34 UTC
А я вот не помню, откуда я это узнала и когда. Помню только, что удивление мое было неподдельным.

Reply


anna_reznitsky December 17 2012, 10:52:34 UTC
Задумчиво: а я б убилась веником, как перевести эту фразу.

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 10:55:03 UTC
Например - "Белый или Европеоид"? :-)

Reply

anna_reznitsky December 17 2012, 11:18:07 UTC
Не, ну это как-то...
Я бы, наверное, склонилась к варианту: "Бледнолицый или Белый"? Хотя бы смешно:)

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 11:19:09 UTC
Да нормально вроде, вопрос-то про расу, а не про национальность. Белая раса, европеоидная - все в тему.
Бледнолицый повеселил ))))))))

Reply


lena_liora December 17 2012, 16:35:16 UTC
я тоже от немецкого балдею;) у меня два вопроса 1. чем Caucasian отличается от White? первый вариант просто более интеллигентный, да? 2. а что за жуткие события в США?

Reply

girl_n_glasses December 17 2012, 16:50:57 UTC
1. Более правильная форма, ага. Как Белый и Европеоид.
2. http://www.topnews.ru/news_id_54869.html
там ужас...

Reply


Leave a comment

Up