Интересно, что получилась игра слов, вскрывшая то, что у Лорки подспудно. Ратуны - ещё и вампирша. За ребёнком пришла мать-вампирша в моём переводе (но он её не узнаёт). Точнее, это и так можно понимать.
Тем более что не в одной работе отмечено (по крайней мере на испанском), что луна занимает канонически просто место материнской фигуры, а луна как вампир и также сказки о материях-вампирах характерны для цыганского фольклора.
Кстати, по поводу цыганских вомпиров - хочу тебя еще раз попросить - посмотри как-нибудь "Колдовскую Любовь" Сауры-Гадеса. И ответь мне на терзающий вопрос. Хосе - он жеж там таки вампир на самом деле, а не призрак? Так?
Comments 3
Reply
Reply
Reply
Leave a comment