Ура! А то где-то было написано: "Продолжение следует", - и всё сбывается :-). Спасибо А то у меня тут такой завал: семасиология, которую я не понимаю; эссе на немецком - мнение по поводу гос. поддержки родного языка; доклад на кружок по старофранцузскому - о литературе Франции XVI века (из чего я краем уха слышала только о Гаргантюа и Пантагрюэль)... Будет, где отдохнуть - переключиться, по Павлову)))
Семасиология - мнээээ... не слежу. Честно. У меня студенты-филологи думают, что буквами записываются звуки, а вы о семасиологии... Еще помню, что Монтень опыты на людях ставил, злодей... Лучше поразмыслите о несоответствии понятия в художественном тексте словарному значению слова. Когда я сматывался из Минска, как польский король Генрих из Польши, у меня почти готова была книжко по стилистике, которую я надеялся издать за счет Представительства. Но и фиг бы.
"понятие, как имя - способ познания и осознания" - в художественном тексте всякое понятие - это способ создания, гиперссылка. Вот об этом самом. И в теории стилей из этого исхожу. Я суть Вашей работы не знаю))) Блох, с моей точки зрения, совершил ошибку, характерную для лингвистов - во главу угла при определении стиля ("совокупность признаков языкового элемента, воздействующих на чувства носителей языка" - умно, но ни о чем, более того, тут же смешиваются в кучу стили и жанры...) поставил непонятные мне формальные признаки, и лексема выходит стилистически маркирующей, что отнюдь не универсально, скорее напротив. Собственно, отсюда же растут ноги у отказа Виноградова рассматривать литературно-художественный стиль - при внимательном рассмотрении его невозможно объяснить на привычных лингвистам признаках.
Comments 16
А то у меня тут такой завал: семасиология, которую я не понимаю; эссе на немецком - мнение по поводу гос. поддержки родного языка; доклад на кружок по старофранцузскому - о литературе Франции XVI века (из чего я краем уха слышала только о Гаргантюа и Пантагрюэль)... Будет, где отдохнуть - переключиться, по Павлову)))
Reply
Еще помню, что Монтень опыты на людях ставил, злодей...
Лучше поразмыслите о несоответствии понятия в художественном тексте словарному значению слова.
Когда я сматывался из Минска, как польский король Генрих из Польши, у меня почти готова была книжко по стилистике, которую я надеялся издать за счет Представительства. Но и фиг бы.
Reply
Reply
Вот об этом самом. И в теории стилей из этого исхожу.
Я суть Вашей работы не знаю)))
Блох, с моей точки зрения, совершил ошибку, характерную для лингвистов - во главу угла при определении стиля ("совокупность признаков языкового элемента, воздействующих на чувства носителей языка" - умно, но ни о чем, более того, тут же смешиваются в кучу стили и жанры...) поставил непонятные мне формальные признаки, и лексема выходит стилистически маркирующей, что отнюдь не универсально, скорее напротив. Собственно, отсюда же растут ноги у отказа Виноградова рассматривать литературно-художественный стиль - при внимательном рассмотрении его невозможно объяснить на привычных лингвистам признаках.
Reply
Ты обязательно осенью приезжай!
Reply
Reply
Reply
Главное, сейчас выкрутиться, месяц где-то...
Reply
Leave a comment