Возможно, так: Человек помнил, что The Legendary Ten Seconds записали альбом, название которого переводится как "связан верностью" (в честь каролингского, прости господи, принципа?). Когда ему понадобилось, он пошел, нашел обложку, увидел фразу и впихнул, не задумываясь.
Да, но это возвращает нас к тому, что "tant le desiree" вообще не похоже на фразу, которая может означать что-то, связное с верностью.
"Каролингский принцип", да, это отдельная тема. "Каролингский принцип" - это личный девиз конкретного Платагенета, а "штауфеновский" - в лучшем случае, цитата из повести 19 века про лангобардских гизиндов.
Comments 4
(равно омерзительный пример, КМК).
Reply
Человек помнил, что The Legendary Ten Seconds записали альбом, название которого переводится как "связан верностью" (в честь каролингского, прости господи, принципа?). Когда ему понадобилось, он пошел, нашел обложку, увидел фразу и впихнул, не задумываясь.
Reply
"Каролингский принцип", да, это отдельная тема. "Каролингский принцип" - это личный девиз конкретного Платагенета, а "штауфеновский" - в лучшем случае, цитата из повести 19 века про лангобардских гизиндов.
Reply
Reply
Leave a comment