Про патриотизм - 1.

Jul 03, 2022 19:17

Начнем сначала.
В Древней Греции словом πατριώτης (патриоты) называли… варваров, которых считали «либо нецивилизованными, либо очень примитивными, поскольку у них не было ни культуры, ни искусства, ни ремесла, и из всего многообразия жизни у них был только общий Патрис или отечество». Тут надо понять, что тогда патриоты делились по клановому или ( Read more... )

игры разума, наброс, злободневное

Leave a comment

Comments 73

zaharov July 3 2022, 15:39:43 UTC

Все перечисленные вами случаи патриотизма - это борьба разных фракций за благо родины, каковое просто все понимали по-своему. Но нынче мы имеем ситуацию, когда борьба за благо родины, то есть патриотизм, считается чем-то отсталым и достойным презрения. А бороться надо за некое абстрактное благо всего мира. Причем так не только в РФ, но и в других европейских странах. Относительно описанного вами, это все же новая ситуация.

Reply

george_rooke July 3 2022, 15:46:08 UTC
А мы до этого еще не дошли) Ибо в 20 веке понимание патриотизма изменилось, и появились понятия интернационализма, космополитизма и антипатриотизма.
Так что мы только подошли к началу начала)

Reply

andrey_zorin July 3 2022, 18:13:34 UTC
Ксенопатриотизма, некропатриотизма

Reply

pyshch July 3 2022, 20:56:18 UTC
"некропатриотизма" - Можно подумать, что у некромантов не может быть своего патриотизма!

Reply


themalcolm July 3 2022, 16:01:10 UTC
Помнится, у А.Н.Островского было: "Либо патриот своего отечества, либо мерзавец своей жизни".

Reply

prosperoom July 3 2022, 16:30:38 UTC
Тут надо пару слов добавить - "в трудные времена". В хорошие быть патриотом и критиковать власть - нормально :(

Reply

staryj_kon July 4 2022, 05:14:24 UTC
Поэтому постоянно нужно держать в стране "трудные времена" - бинго!
"Суровые годы уходят
В борьбе за свободу страны.
За ними другие прихо-одят,
Они будут тоже трудны!"

Reply


romaios July 3 2022, 17:13:41 UTC
В новогреческом πατριώτης и сейчас одним из значений имеет "земляк, соотечественник"; привычное нам второе также есть - но, по-видимому, "вернулось" в греческий под влиянием соответствующего значения в иных европейских языках, прежде всего во французском (то же и "патриотизм").
Любящий же отечество так и назывался (и называется): φιλόπατρις.

Reply


antonkachinskiy July 3 2022, 17:45:53 UTC
На мой взгляд, это формулировка самая чеканная, и самая верная: «Патриот - это человек, который так любит свою Родину, что готов умереть за нее».
Сатанисты одобряют!

Reply

008vlasovetz55 July 3 2022, 18:23:47 UTC
Сатанисты одобряют!

На фронт, сукины дети!

Reply

fatangryopossum July 4 2022, 19:32:14 UTC
Свiнорылы же.

Reply


shuttenkirk July 3 2022, 19:23:32 UTC
А как же Patriotism is the last refuge of a scoundrel?

Reply

george_rooke July 3 2022, 19:34:47 UTC
"мнение Джонсона" на русском очень сильно пострадало от плохого перевода и вырывания из контекста. В действительности он говорит дословно "патриотизм - это то, с помощью чего мелкий правонарушитель [в оригинале scoundrel = бродяга, хулиган, карманник, etc, короче, не убийца, насильник или там поджигатель] может избежать возмездия за содеянное, одновременно отдав свой долг обществу [=записавшись добровольцем в армию или флот]". Вы сами можете видеть, насколько это отличается от того, как у нас принято интерпретировать это высказывание.

Reply

shuttenkirk July 3 2022, 21:25:52 UTC
Это спорный вопрос, потому что "мнение Джонсона" известно нам с чужих уст и , что этим хотел сказать Джонсон мы узнали только со слов Босуэлла. А Босуэлл как раз понял эту фразу в "плохом" смысле: про то как нехорошие люди прикрываются патриотизмом в своих личных интересах.

ПС емнип в романтической французской фильме Бум(или Бум-2) школьникам предлагалось написать сочинение на тему как они понимают эту фразу, лично я ее знаю оттуда

Reply


Leave a comment

Up