Шаблово
От Москвы до Костромы - километров триста с лишком. Дорога сначала хорошая, потом хуже.
От Костромы до Кологрива - еще километров четыреста, и дорога не улучшается, а наоборот.
А уж от Кологрива до деревни Шаблово километров шестнадцать через лес, по грунтовке, можете сами представить.
В Шаблове родился и умер Ефим Васильевич Честняков, художник, сказочник, философ. За всю жизнь он не продал ни одной своей картины. После смерти все его полотна разобрали по домам соседи и знакомые.
И про художника вспомнил лет через двадцать один крестьянин, который попросил, чтобы его подбросили на автомашине городские люди из музея, колесившие по Костромской области в поисках экспонатов.
- А у нас в Шаблове свой художник был, - вспомнил он, - Настоящий, у Репкина учился.
Музейные люди очень удивились и поехали в Шаблово. И местные жители начали приносить им картины. У кого на стене висела, у кого - в сарае, у кого - дыру закрывала, у кого - вместо скатерти была, у кого - вместо половика.
Можете представить, в каком они были состоянии. Однако говорят, - ни одна не погибла.
Спасибо Савве Ямщикову и другим неравнодушным людям. Отреставрировали, каталогизировали, организовали выставки в России и за рубежом. И появилась в Костроме своя достопримечательность - всемирной величины и значения художник, гордость области, жемчужина музея. О нем пишут книги и диссертации.
Это ли не чудо?
Но в Шаблово к чудесам привыкли. Там вообще ангелы с небес сходят. Я сам видел, и даже сфотографировал: с ясного неба, на котором ни облачка, вдруг бьёт в землю яркий луч - ангел сошёл.
Обычное дело.
Ангел сошёл
Деревня Шаблово после ухода Ефима Васильевича совсем было обезлюдела, но теперь, благодаря энтузиастам, вновь возродилась, и сейчас там стоит заново отстроенный дом Честнякова, а рядом - семейный детский дом Матюшиных, в котором дружно живут около дюжины детишек - сирот.
У них и сайт есть
http://newshablovo.narod.ruМы там были, мед пили, слушали удивительную русскую речь, полную поунжеских диалектизмов. Унжа - это речка такая, над ней возвышается холм Шабала, на этом холме Шаблово и стоит.
Ангел
Кстати, Ефим Васильевич и вправду учился у Репина, но тот ему сказал в конце концов: «Я тебя ничему не научу, ты и сам всё уже умеешь.»
О диалектизмах нам даже удалось написать краткую научную работу. Вот она:
детишки из Шаблова
К вопросу о некоторых поунжеских диалектизмах
Научная работа.
По материалам фольклорной экспедиции сезона 2009 года.
Как известно, в Поунжье язык образный, богатый деталями. Некоторые любопытные моменты, касающиеся бытового употребления двух поунжеских диалектизмов в нарративной речи, были выявлены в ходе выездной полевой сессии нынешнего сезона.
Речь идёт о существительных «повёртка» и «завёртка», в самом широком смысле обозначающих поворот дороги.
Говорят, например «от Кологрива через мост повёртка на Чермянино, а с Чермянинской пути завёртка на Шаблово».
Почему в первом случае употреблено слово «повёртка», а во втором - «завёртка», автор предпринял попытку выяснить у носителей языка, старожилов дер. Шаблово.
Старожила Р.Е. Обухова автор застал на завалинке. Белоснежная бородка клинышком и добрые, лучащиеся лукавыми морщинками глаза не скрывали недюжинный ум и природную смётку. Было около 8 ¼ часа пополуночи 31 мая 2009 года.
Р.Е. Обухов
- Дядя Руслан, а почему на Чермянино - повёртка, а на Шаблово - завёртка? - спросил автор без обиняков.
- Дык… - старожил задумчиво поглядел на лазурь неба и звенящую мириадами кузнечиков луговину горы Шабалы. Морщинки его разгладились, во взгляде выразилось некоторое затруднение. Видимо, вопрос этот никогда не приходил ему в голову.
- Ну… - продолжил старожил задумчиво. Работа мысли отражалась в проникновенном взоре. Вдруг глаза его лукаво блеснули.
- Али сам не знашь? - спросил он, видимо, почуяв подвох.
- Не знаю, - сказал автор предельно честно, потому что не знал.
- Да-аа - протянул старожил, - Эку загадку ты заганул… Ить это ж всю жись так говорили: на Шаблово - завёртка, а на Черменино - там повёртка, а завёртки никакой нет…
- А почему? - наивно спросил автор.
- Почему-почему… - в голосе старожила обнаружилось некоторое недовольство, - Слово-то дотолешнее… Ишь, чего измыслили - слова объяснять! Не было такого замереку … Иной вопрос - что галань: и медной аляпы не стоит, дрян, а ответ ему ишши! А вот мы у мельника спросим… Михалыч! Михалыч!
наши книжки в Шаблово
В мельне что-то заторгатело, на пороге появился мельник Александр Матюшин. Он был весь в муке.
- Слыш, Михалыч, чего городские-то испрашивают? Почему, грит, на Чермянино повёртка, а на Шаблово - завёртка?
Александр искренне удивился, сплюнул и произнес вполголоса несколько поунжеских диалектизмов в адрес автора и вообще городских. Зафиксировать их не удалось.
- Дык ить завсё так было… - исподвольно объяснил он, - На Шаблово - завёртка, а на Чермянино - повёртка, а завёртки там нипокудь не было…
- А почему? - наивно переспросил автор.
Мельник с жалостью посмотрел на городского бедолагу.
- Дык ить потому что на Чермянино поворачивают, а на Шаблово - заворачивают, - снисходительно объяснил он.
Автор не мог не согласиться с железной логикой этих слов. Некоторое время на завалинке царила тишина. Из-за Михайловой горы вылетел жаворонок, взвился в небо, пропел свою песню и канул куда-то в бездонную лазурь над заунжескими лесами.
Еще ангел
Набравшись храбрости, автор предпринял последний демарш.
- Скажите, дядь Саш, дядь Руслан, а никто никогда не пробовал на Шаблово… поворачивать?
Старожилы жалостливо переглянулись. Им было смешно отвечать на подобную глупость.
- Калаброда, он и есть калаброда… - вздохнул Обухов.
- Кыш еруй! - коротко сказал мельник и ушел в мельню. Ему было некогда займоваться на болтушках.
Обухов сжалился и попытался втолковать непонятливому автору.
- Нипочём ты на Шаблово не повернёшь, - сказал он, - потому что там не повёртка, а завёртка, понял?
Автор, кажется, понял.
Краткий словарик
Аляпа - мелкая монета, мелочь, не имеющая большой цены.
Болтушка - пустой разговор
Галань, галанка - брюква.
Дотолешнее - давнее
Дрян - дрянь
Завсё - всегда
Заганул - загадал
Займоваться - заниматься (ерундой)
Замерек - затруднение, проблема
Заторгатело - зашевелилось
Калаброда - бездельник, праздношатающийся, озорник.
Кыш еруй ! - энергичное поунжеское выражение
картина Е.В. Честнякова
Пиджак Е.В. Честнякова
Фото и слова - ЮД