Про Шелдона. Я, когда только в Канаду приехала, то брала в библиотеке книжки разных авторов, чтобы английский улучшить. Про Шелдона я всем говорила - я люблю его книги, потому что у него мой словарный запас.:) Но читать его было очень полезно, потому что он известные мне слова складывал в правильные разговорные английские фразы.:)
Так что он всегда просто писал, это у нас тех пор английский лучше стал.:) Хотя If tomorrow comes до сих пор моя любимая Шелдоновская книга.
Абсолютно аналогичная история: я взялась читать Шелдона ещё в израиле, когда меня взяли на работу в Intel - дабы улучшить английский, и первой и любимой книжкой была именно "If tomorrow comes" :) Позже мне полюбились и другие его вещи: до трети дочитываешь, дальше - хоть трава не расти: пока не дочитаю, из жизни выпала. Давно просто последний раз читала его...
Comments 5
Но читать его было очень полезно, потому что он известные мне слова складывал в правильные разговорные английские фразы.:)
Так что он всегда просто писал, это у нас тех пор английский лучше стал.:) Хотя If tomorrow comes до сих пор моя любимая Шелдоновская книга.
Марина
Reply
когда меня взяли на работу в Intel - дабы улучшить английский, и первой
и любимой книжкой была именно "If tomorrow comes" :)
Позже мне полюбились и другие его вещи: до трети дочитываешь, дальше -
хоть трава не расти: пока не дочитаю, из жизни выпала.
Давно просто последний раз читала его...
Reply
могу в обмен предложить Saul Bellow "Herzog". Прекрасный язык!
Reply
Reply
Reply
Leave a comment