Brief Yet Hopefully Amusing Anecdote: The title of this episode is 'Futamono', i.e. 'covered thing'. The word 'mono' by itself just means 'thing' and it's used pretty frequently in Japanese. Tabemono (food, or literally 'eat thing'), kaimono (purchases/groceries/shopping, or 'buy thing'), kimono ('wear thing', originally meaning any type of
(
Read more... )
Comments 2
I laughed waaaaaaaay too hard at this.
Tell me you did not fucking go to that abandoned building in the middle of nowhere by yourself, Jack.
"The meticulous killer 'carelessly' left clues to lead me directly here. I'm sure I'll be fine to show up by myself. After all, my underlings aren't dropping like flies when they wander off alone."
Swear all you like. :D
Reply
This may eventually become a comic because I, like Will, massively overdose on OTC pain meds. At this point, no side effect is too strange. ^_~
"The meticulous killer 'carelessly' left clues to lead me directly here. I'm sure I'll be fine to show up by myself. After all, my underlings aren't dropping like flies when they wander off alone.
I'd mail him a double-pack of 'The Zombie Survival Guide' and 'How To Survive The Robot Uprising', but I think the reading level might be too high. -_-'
Reply
Leave a comment