Во власти ветра.

Jul 24, 2010 11:23


В приморском городке мы живем практически в мире Мэри Поппинс, мы зависим от ветра, ждем, когда ветер изменится. Это носилось в воздухе со вчерашнего утра, уже вчера «говорили»...ааа, это очень забавно происходит, выходишь на улицу и слышишь со всех сторон разговоры: Завтра ветер переменится! И в булочной об этом говорят и на почте и в аптеке. И все надеятся  и верят. В Питере такого нет! Как мне рассказывал один мой питерский приятель - заядлый морской волк: Это культура мореходов, живущих у моря и в море. А в Питере мореходы давно все на больших пароходах.  Кстати местные названия ветров это не просто направление. Это, как правило, целое гидрометеорологическое явление. На всех морях прибрежное профессиональное морское население давало название ветрам, различая их по звуку, характеру и даже вкусу . Поморы на Белом море различали вкус пыльцы растений с разных берегов моря и так могли предсказывать погоду. Там ветра назывались - шелонник, летник...
И вот, я проснулась сегодня утром, и открыв окно, сразу поняла, что ОН  изменился, задул «maistrale» ветер с северо-востока, ветер который несет прохладу и возможность дышать. Он вытеснил противный «scirocco» ( широкко), ветер с юго-запада, горячий ветер из Африканских пустынь и Аравийского полуострова. Катится он по всей ширине Средиземного моря." Широкко" дует часто и когда «заходит» длится где-то дней 10, он не только горячий, он еще и влажный, очень неприятные ощущения, ходишь весь мокрый, одежда прилипает к телу. Когда, во время его пребывания, идет дождь, то на машинах остаются пятна из песка пустыни Сахары.

В Средиземном море ориентируются на Розу Ветров расположенную виртуально на Мальте.



Так, восток будет «levante» - " леванте", (откуда восходит солнце).

Северо-восток - «grecale» или «грекале» - ветер из Греции.

Север - “Tramontana”«трамонтана». От латинского «trans montes» то есть «через горы», так как ветер дует с севера, с Альп.

Юго-восток - "libeccio" ( либеччо), потому что ветер дует со стороны Ливии.

Северо-запад - это «maestrale», ( майстрале) или mistral от античного провансальского  maestral.

Запад - «ponente» (поненте) - ( куда садится солнце)

Юг - «mezzogiorno»( меццоджорно)- сухой, жаркий, из Африки.  Рыба при таком ветре, говорят, не ловится. Про меццоджорно, мои личные соображения, это означает "полдень" т.е. стрелочки часов вверх, и они показывают направления с севера на юг, поэтому и называют "полдень"...я тааак дююмаю! А может и ошибаюсь!?

Вот так и живем! Дышим свободно и глубоко, пока ветер не переменится!

просто зарисовки, ветра

Previous post Next post
Up