К сожалению, в нашем обществе не ценятся талант, трудолюбие, опыт, профессионализм. Мало того, знаю истории, когда специалиста, знающего чуть больше руководителя отдела, подразделения, на работу не возьмут. Из страха. А вдруг подсидит? А вдруг его ум все увидят? У нас в городской администрации в одном отделе начальник быстро уволила сотрудницу, объяснив главе администрации, что эта девушка слишком умная и затмевает работу руководителя. Поэтому в современной России приносить пользу обществу очень проблематично...особенно тем, кто этой пользы может принести очень-очень много. Нынче другие ценности в тренде. Но можно принести пользу себе и своим близким, друзьям! Своим талантом, своим трудолюбием. Правда, за это не получишь вознаграждения материального...зато морального будет с избытком))))
Да, Ира, имеют место две причины усложнения жизни людям зрелого возраста. Первая - человеческий фактор, о чем ты рассказала. Второй - кампанейшина. Но в узком кругу друзей и знакомых, конечно же, остаются пути самовыражения и передачи знаний. Но переход на другие рельсы деятельности будет встречать больше трудностей.
Какие "острые вопросы", зачем они врут. Везде ждут в первую очередь "простой язык, чтобы было понятно", поменьше мудреных слов и длинных фраз, увлекательно, но не слишком резко, т.е. если для подростков - то пираты, пожалуйста, пусть не курят и не пьют и упасибоже никого не режут, "давайте героиню сделаем русской, зачем у вас еврейка" (и не в рамках антисемитизма, а просто так понятнее и проще). Давайте чтобы толерантность, но в особых рамках. Острые вопросы им нужны. Им мозги запасные нужны. Из начинающих выбирают какого-нибудь племянника, вот он у них везде и начинает, а если не дай Бог появляется человек, который реально хорошо пишет по-русски, без характерных ошибок, какие сплошь и рядом у этих "выпускников Гарварда", которые родной язык со словарем не знают, - то "кто будет читать какую-то неизвестную женщину 40 лет, да еще из провинции".
О простом языке они тоже не забыли. Майя Кучерская в своем выступлении сказала, что теперь они на своих курсах писательского мастерства (есть у них такая Школа для молодых) начали обращать внимание и на жанровую литературу. Высокой литературе мельком досталось. Они отметили, что слишком молодые авторы любят рефлексировать, писать типа: "Сижу на берегу реки и думаю". Что надо отходить от такой рефлексии в сторону социальности. О фантастике тоже как-то пренебрежительно отозвались.
Для меня также стало новостью, что на лауреатов будто бы сразу слетаются десяток-другой иностранных издателей и переводят их книги на свои языки.
Если честно, то это все очень странно - как-будно ни одно предприятие и ни одна организация не заинтересованы в успехе. Если другие факторы, кроме профпригодности , оказываются более важными.
В жизни издательств бывают некоторые противоречия, когда требуемая читателями (и коммерчески выгодная) профпригодность затмевает всё. Бывают и другие резоны. Я не вполне разобралась в издательской политике.
Comments 37
Мало того, знаю истории, когда специалиста, знающего чуть больше руководителя отдела, подразделения, на работу не возьмут. Из страха. А вдруг подсидит? А вдруг его ум все увидят? У нас в городской администрации в одном отделе начальник быстро уволила сотрудницу, объяснив главе администрации, что эта девушка слишком умная и затмевает работу руководителя.
Поэтому в современной России приносить пользу обществу очень проблематично...особенно тем, кто этой пользы может принести очень-очень много. Нынче другие ценности в тренде.
Но можно принести пользу себе и своим близким, друзьям! Своим талантом, своим трудолюбием.
Правда, за это не получишь вознаграждения материального...зато морального будет с избытком))))
Reply
Но в узком кругу друзей и знакомых, конечно же, остаются пути самовыражения и передачи знаний. Но переход на другие рельсы деятельности будет встречать больше трудностей.
Reply
Reply
Молодой мамочке - жизнелюбия и хорошей работы!
Reply
Reply
Не нравилась никогда.
Reply
Reply
Reply
Высокой литературе мельком досталось. Они отметили, что слишком молодые авторы любят рефлексировать, писать типа: "Сижу на берегу реки и думаю". Что надо отходить от такой рефлексии в сторону социальности. О фантастике тоже как-то пренебрежительно отозвались.
Для меня также стало новостью, что на лауреатов будто бы сразу слетаются десяток-другой иностранных издателей и переводят их книги на свои языки.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment