Es war anscheinend wieder mal Zeit dafür. Deutsch ist unsexy, Englisch ist leichter zu schreiben, Du/Sie ist fürchterlich und all die anderen Gründe, weswegen
The language of fandom/fanfiction Englisch ist.
atti_br, tief Luft holen und entspannen. ;)
ETA:
Döner für Wraith oder: The same procedure as every year...
Comments 101
Warum habe ich eigentlich das Gefühl, dass ich mich dafür rechtfertigen muß, dass ich Sachen lieber in meiner Muttersprache lese und schreibe?
Reply
Reply
Aber ernsthaft, das ist ein Thema, das regelmäßig wieder ausgegraben wird, oder? Alles schon so oft gelesen...
Reply
Reply
Oder soll ich's in unserer wunderschoenen Deutschen Sprache sagen? Die ist naemlich klasse und kann ganz doll ueber-sexy sein.
Die sollen mal was Rammstein hoeren und dann kriegense vielleicht mit wie geil Deutsch sein kann. ;-)
Reply
Ich warte gespannt
Reply
Naja. Aber lesen kann ich's ja natuerlich noch. :-)
Reply
Finde ich auch! =)
Reply
Die jährliche Deutsch vs. Englisch Diskussion.
Die jährliche B5 vs. DS9 Diskussion.
Wo bleibt Slash vs. Gen?
*kriecht zurück in ihre Ecke und schreibt Deutsch, auch wenn's nicht allzu viele Leute lesen*
Reply
Oh, sowas in die Richtung hat mamoru22 demletzt in ihrem LJ gepostet. *g* (Gen-Schreiber, die im SGA-Fandom ihr eigenes Archiv verlangen *G*)
*kriecht zurück in ihre Ecke und schreibt Deutsch, auch wenn's nicht allzu viele Leute lesen*
Naja... Englisch wird halt mehr auf diesem Planeten allein schon muttersprachen-mäßig gesprochen und das ist für mich die hauptsächliche Erklärung dafür, warum Deutsch nicht SO viel gelesen wird. [Im m/m-Originale-Bereich konnte ich mich allerdings nie über die Anzahl an deutschen Geschichten und deutschen Lesern beklagen... Hm..]
Reply
Was daran liegt, dass der Löwenanteil der deutschen m/m-Fiction Originale sind. Da hat man das Problem mit fremdsprachigen Quellmaterial nicht, was die Attraktivität von Originalen doppelt und dreifach erklärt. In dem Bereich sind wir also genau wegen des Sprachdilemmas weiter als das englische Fandom. *g*
Reply
Wir sind ja soooo cool! XD
Reply
since doing metafandom, i feel like this about most meta issues...it's the oh, this one again moment :-)
also (since i haven't had this discussion as often as you and would seriously like to know), how *do* you get around the Du/Sie issue? (seriousdly asking!) i remember catching Sentinel a few years back and personally thought the decision to translate with Sie bizarre...so do you just ignore the dubbing? (that's probably what i'd do...)
Reply
Heh, thanks. I feel all calm and relaxed now. *g*
how *do* you get around the Du/Sie issue?In deutschen Fandoms nehme ich das, was im Text auch genommen wird. Wenn die Charaktere per du sind, ergibt sich das Problem erst gar nicht, und wenn sie sich siezen, würde ich sie entweder in der Story zum Du kommen lassen oder es so machen, dass sie sich nur nach außen hin siezen, während sie privat per du sind. Das passt ganz gut, wenn die sexuelle Beziehung eh geheim bleiben soll und sie deswegen ein Doppelleben führen ( ... )
Reply
Aber ich hab versucht meine Gedanken zu dem Thema mal ausführlich in meinem Comment auf den Post zu erläutern, ob mir das gelungen ist sollen andere bewerten ;)
Reply
Reply
Leave a comment