(Untitled)

Aug 08, 2011 13:29

Kоллега, который взялся вычитывать диплом, тихим голосом извиняется, что не успел, как обещал, все вычитать до сегодня. "Ничего," говорю я, "там же много", имея в виду количество страниц. "Да-да, но ты не переживай - если бы я писал что-то на иностранном языке, то было бы гораздо хуже," отвечает коллега и с видимым облегчением смотрит уже не на пол ( Read more... )

ни о чем, человеки, событийное

Leave a comment

Comments 6

moon_pierrot August 8 2011, 12:02:54 UTC
Коллега-вычитывальщик наверняка уверен, что это должно успокоить и обнадежить? :)

Reply

fregat118 August 8 2011, 12:18:37 UTC
ну, коллега считает, что если он за что-то взялся, то его долг рассказать, как идет работа. а про языки он наверняка прав и всегда мне здорово помогает с правкой :-)

Reply

moon_pierrot August 8 2011, 12:25:24 UTC
Я имел в виду исключительно фразу "Да-да, но ты не переживай - если бы я писал что-то на иностранном языке, то было бы гораздо хуже"

Когда наступает очередная печаль о том, что не уверен я в правильности, когда говорю на неродном языке, то некоторые пытаются успокоить: "Ну мы же не знаем украинский на том уровне, на котором ты знаешь английский/немецкий/нидерландский (нужное зачеркнуть)".
Ну не знаете, и что? Вам и не надо.

Reply

fregat118 August 8 2011, 12:39:25 UTC
ага, я так и понял. но дело в том, что если с грамматикой я успешно воюю, то хорошую стилистику заполучить пока не совсем удаётся. так что я стараюсь относиться по-философски, но домашки с удовольствием отдаю на проверку - тем более, что коллеге еще тут работать с тем, что я наворотил ;-)

Reply


Leave a comment

Up