Mar 21, 2013 16:32
Очень люблю английский язык, вот прям мало что так люблю.
Но когда рассказываю особенно детям, как читать mother father и brother особенно - чувствую себя немного поедателем христианских младенцев.
english,
работа,
playing fool....
Leave a comment
Comments 6
/ˈmʌðər/
Reply
а еще иногда как "а"
:(((
И нет, детям, которые не твердо умеют читать по-русски, я не даю английскую транскрипцию, которую сама знаю нетвердо )))
Reply
Это прочтение же сильно зависит от диалекта.
Ты еще объясни, что буква 'u' - это не [у], а [а].
А русскую [у] лучше всего записывать 'oo'.
Reply
Это десятилетние дети, я им пока вообще не говорю, что такая ерунда существует!
А кстати, шок с букой "u" мы уже благополучно пережили. Так как она довольно регулярно читается как короткий [а]
Reply
Reply
Reply
Leave a comment