У меня хуже. Я тут на английском и на французском себе под нос бурчу, а "там" - на русском и на ангилйском. Не знаю, что будет в Англии или США. По-русски и по-французски что ли?)))
It is also true that after you reach a certain level in any language, you stop needing to practice it at every opportunity. Do not jump foreigners, if you know what I mean. (Well, I do not remember ever doing so, at first I was too shy, and then I reached this very level. Speaking with someone who learns Russian is another story, it feels really great when you can 'catch' what someone is trying to say in his own language. I mostly can when the other's first one is English.)
A propos, voilà un fichier avec des formules de politesse qui m'a semblé sympa. Peut-être que c'est déjà trop court pour toi, mais à toi de voir. http://white.ostube.de/media/document/663.pdf
Comments 7
Reply
Speaking with someone who learns Russian is another story, it feels really great when you can 'catch' what someone is trying to say in his own language. I mostly can when the other's first one is English.)
Reply
Tout à fait. Leur formes de politesse... Oh, bon Dieu, même avec l'aide des francophones eux-mêmes !
Reply
http://white.ostube.de/media/document/663.pdf
Reply
Leave a comment