26 апреля состоялась премьера спектакля
театра "Штурх" по "Чисто семейное дело". Это второе обращение к творчеству английского писателя Рея Куни после комедии "
Смешные деньги", поставленной в 2015 году.
Доктор МОРТИМЕР
Я текст учу. Вы мне мешаете.
Интерн КОННОЛЛИ
Текст песенки Деда Мороза?
Доктор МОРТИМЕР
Текст речи, которой я сегодня открываю конференцию.
Миссис МОРТИМЕР
Как я могла не придти в такой важный для моего мужа день?
Доктор МОРТИМЕР
Этот день закончится катастрофой, если твой муж не выучит свою речь!
Интерн КОННОЛЛИ
Берите булочку. С изюмом. Во рту тают. Сиделка пекла - из инфекционного отделения.
Доктор ХЬЮБЕРТ
Кого везете? Мы его лечили?
Доктор ХЬЮБЕРТ
Вы уверены, что это смешная шутка? - "Встань ко мне передом, а к лесу - чем получится"?
Доктор МОРТИМЕР
Сестра Тэйт, как не стыдно! С другими медсестрами у меня никогда не было того, что с вами!
Доктор МОРТИМЕР
Как приятно видеть вас через столько лет.
Сестра ТЭЙТ
После того, что у нас с вами было, чего я, по-вашему, могла ждать?
Доктор МОРТИМЕР
Вероятно, повторения?
Доктор МОРТИМЕР
У нас был ребенок?!
Доктор БОННИ
Боже мой! Сестра Тэйт?!
Доктор МОРТИМЕР
Ее муж погиб. В Гималаях. В пропасть сорвался.
Доктор МОРТИМЕР
Так. Давайте ваш телефон.
Сестра ТЭЙТ
Но как же Лесли?
Доктор МОРТИМЕР
Я ему непременно позвоню.
Лесли ТЭЙТ
А вы тут что, тоже врачом работаете?
Доктор МОРТИМЕР
Я?.. Э-э… Нет, я тут не врач. Я тут больной.
Лесли ТЭЙТ
Она вас доктором назвала.
Доктор МОРТИМЕР
Дорогая, тебе не следует вмешиваться в наши больничные дела.
КАСТЕЛЯНША
Доктор, а сто миллилитров снотворного - ему не многовато?
Доктор МОРТИМЕР
Идите укол делать, выдра!
СЕРЖАНТ
Я парня ищу.
Доктор МОРТИМЕР
Вам какой-то конкретный нужен или сойдет любой?
Доктор МОРТИМЕР
Сержант, это доктор Бонни, мой коллега. Ну, как идет репетиция? "Кровавый брадобрей". Вы ведь эту пьесу репетируете?
Доктор МОРТИМЕР
А, точно - "Белоснежка"!
Доктор МОРТИМЕР
Этот юноша - последствие ее романа с неким молодым врачом, с которым она здесь вместе работала
Доктор БОННИ
Да что ты?
Доктор МОРТИМЕР
Что, удивлен? Сейчас удивишься еще больше. Потому что отец этого юноши… ТЫ.
Доктор БОННИ
Да я клянусь! У меня с ней в жизни ничего не было!
Доктор МОРТИМЕР
Да знаю я! У тебя - не было, а мне сознаваться нельзя! Понимаешь?
Доктор БОННИ
Нет, я не смогу. Такую роль мне не сыграть.
Доктор МОРТИМЕР
Еще как сыграть. Ты же один из столпов нашей самодеятельности.
Лесли ТЭЙТ
Я ничего не говорю. Вы просто профиль сравните!
Доктор МОРТИМЕР
Коннолли, вы ведь любите перевоплощаться, верно?
Интерн КОННОЛЛИ
Хотите вставить в представление роль кастелянши? И чтобы я ее сыграл?
Доктор МОРТИМЕР
Что-то в этом роде.
Билл ЛЕСЛИ
С вами-то она уже - всё?
Доктор БОННИ
Кто?!
Билл ЛЕСЛИ
Эти врачи такие тупые. Жена моя. Вы с моей женой вместе уходили.
СЕРЖАНТ
Ну, мои-то родственные связи в этой больнице самые простые.
Доктор БОННИ
Ваши?!
СЕРЖАНТ
Тут у вас мой племянник практику проходит. Врач-стажер.Коннолли его фамилия. Майкл Коннолли
Доктор МОРТИМЕР
Ради бога, извините!... На редкость тяжелая неделя
СЕРЖАНТ
Вы кастелянша?
Доктор МОРТИМЕР
Извини, ми-и-илый. Мы друг друга увидели и слегка обалдели.
Доктор МОРТИМЕР
Коннолли! Почему вы не сказали. что ваш дядя - полицейский?
КАСТЕЛЯНША
Я еще не совсем в форме. Ужасно сонная.
КАСТЕЛЯНША
Вы ко мне приставали!
Доктор БОННИ
Безусловно
Доктор БОННИ
Все, я выхожу из игры!
Сестра ТЭЙТ
Вы были великолепны. Больше, чем великолепны... Вы тронули самое мое сердце.!
Миссис БОННИ
Когда у внука проблемы с полицией, бабушка должна быть рядом.
Доктор МОРТИМЕР
Розмари! Времени мало. Думаю, пора рассказать тебе правду о Лесике. Предупреждаю, дорогая, тебя ждет шок. Этот парень...
Доктор БОННИ
Спасибо тебе, Дэвид, но не надо брать мою ответственность на себя.
Доктор МОРТИМЕР
Что ж, думаю, я мог бы быть парню кем-то вроде дядюшки.
Сестра ТЭЙТ
Хьюберт, вы делаете мне предложение?
Доктор МОРТИМЕР
Однажды, много лет назад, я упустил случай. И был бы глупцом, повторив эту ошибку.
Миссис МОРТИМЕР
Думаю, настал момент для некоторых объяснений… Ваше преподобие.
Доктор МОРТИМЕР
Ну, нет, дорогая. С сегодняшнего дня я - главный врач этой больницы, Сэр Дэвид Мортимер. Ты - моя жена. А всё остальное - чисто семейное дело.
PS Премьера совпала с юбилеем режиссёра - Светланы Васильевны Мытник.
Театр "Штурх" (оглавления):
*
Спектакли и проекты*
Актёрские составы*
Портфолио артистов