Закат на озере

Oct 22, 2012 19:42


Read more... )

Leave a comment

Comments 5

(The comment has been removed)

forest_ville October 23 2012, 22:01:30 UTC
Да как-то так сложилось. Надо будет что-нить повеселей вывесить)

Reply


lizrokfeller October 24 2012, 11:29:18 UTC
вот я продолжаю и дальше "пробовать угадать" - что же за настроение было у Вас в момент фотографирования? Можно продолжить дальше?

Ночь..................................

Какие то мысли, которые приходится прятать даже от себя самого?
Они и тревожат и может немного раздражают.... но проблески их, бывает порой интересны и красивы, как и алая заря на фото...., как и багровый закат.
Красный цвет - цвет энергичный...

Reply

forest_ville October 25 2012, 00:53:40 UTC
Конечно, продолжайте. Вас всегда интересно читать.

Почти так и было: вечер, пробитое колесо где-то у черта на рогах и энергичный багровый закат. Какие были мысли при этом ? Тревожные, даа. "Где эта чертова ручка от домкрата? ")))

Потом выяснилось, что есть, оказывается , и озеро с вечерней иллюминацией по соседству.

Reply


new_etymology August 28 2022, 13:32:48 UTC
заКАТ, он же ВЕчЕР:

veer, р.п. veeru [вейер, вейеру] (эст.), veeru [вееру] (ижор.), vieru [виеру] (людик.) - склон, откос, покатость; закат, заход солнца; veer, р.п. veere [вейер, вейере] (эст.), vieri, vierre, vieru [виери, виерре, виеру] (фин.), vīerõ [виеры] (ливон.), veeri [веери] (водск.), veeres [веерес] (ижор.), vieres [виерес] (карел.) - край, окраина, обочина, скат, склон; veere(ma) [веере(ма)], vieriä [виериа] (фин.), veerrä [веерря] (ижор.), viertä [виертя] (карел.), vierdä [виердя] (людик.), verda [верда] (вепс.), fierrat [фиеррат] (саам.) - катиться, скатиться, закатываться, проходить, оборачиваться ( ... )

Reply

KATE lettland9 August 28 2022, 15:17:59 UTC
"заКАТ, он же ВЕчЕР:"!!!!! fantastic
za-KATE - за пелена, полог
aknakate - оконный занавес / оконная занавеска
ВЕчЕР - vee serv(a) (taha) - (за) кромкой воды

ветер тоже veereb vetrudes :))) VEER(eja)

Reply


Leave a comment

Up