Хвастаю я:)
Для кого марка как марка, а для меня - ХОМЯК!
Марка - шведская, хомяк - норвежский. Норвежский лемминг, но всё одно - хомяк же.
Отпечатана марка металлографским способом.
Гравёр/Gravör/Engraver M Franzén-Matthews
Дата публикации 27 марта 1984
(
Read more... )
Comments 15
Reply
я с него переводить текст пробовала, с шведского, через гугл, и такая ерундень у меня получилась: fjallammeln (Lemmus Lemmus)гремучая змея как мастифа обычно fjallborna сказку. Описание склонен руль, но поведение решетки животного во время пьесы под названием лемминг. Обычно бреет мужчину редко для опыта, да это грызун, живущий в разреженной Bestand годовых fjallhedarna и избегает ходок.
Reply
P. S. Переводила-то со шведского или с английского?
Reply
Reply
Reply
За прошедший год в моей коллекции хомяков произошло увеличение поголовья:) Надо бы произвести фотоподсчёт.
Reply
Reply
А где его знаменитые копыта?
Reply
Reply
Reply
Reply
Про своего мы говорим - ХОМСТЕР и Хома Сапиенс и другие производные от хомо(а)
Reply
Leave a comment