Нацуо Кирино "Аут"

Jun 19, 2014 13:34




Родилась в 1951. Современная японская писательница. Мировую славу принёс ей детективный роман «Аут» (Out) о «преступном сообществе» четырёх подруг по несчастью.
Литературный дебют Кирино состоялся в возрасте 41 года.




Год издания: 2007
Издательство: Эксмо, Домино
Серия: Мона Лиза

"Знаменитый психологический триллер, ставший международным бестселлером, современный японский вариант "Преступления и наказания". В 2002 году роман был экранизирован в Японии; в настоящее время постановщик "Звонков" Хидэо Наката готовится снимать американский римейк.
Преступление страсти объединяет четверых работниц ночной смены с фабрики быстрого питания. Противостоит им владелец ночного клуба, мафиозное прошлое которого скрывает еще более кровавый секрет, а неутолимая жажда мести грозит, вырвавшись из узды, перейти все границы..."

Рецензия (вопреки правилам я впервые приведу рецензию мужчины, не могу удержаться. Она и сподвигла меня написать об этой книге, а не о другой - инзачально я хотела написать о ее книге о пропавшей девочке, которую годами ищет мать):

"Четыре женщины. Четыре женщины средних лет. Четыре несчастные женщины средних лет. Четыре японские несчастные женщины средних лет. Мне уже страшно. Впрочем, последняя формулировка в себе содержит какие-то слова-синонимы.

Прекрасная мерзость. Достаточно подробное руководство для женщины "Как убить мужа, расчленить, разложить тело в 43 мешочка, избавиться от них и не испытывать угрызений совести". Хорошо обосновано - почему мужчина достоин мучительной смерти с точки зрения различных женщин. В книге определенно не хватает картинок. Образы женщин поданы совсем неплохо, присутствует некий японский психологизм и с непременными японскими извращениями. Только женщины могли додуматься разбросать все эти мешочки с расчлененкой по всему городу, обсуждать друг с другом подробности убийства по телефону, - теперь я понял, что такое "подруга"."

"Если кто-то говорит о загадочной русской душе, он просто не читал японцев.
Аннотация на удивление точна, кроме нелепого сравнения с Достоевским, право ничего общего, но если кто-то попытается это общее найти, то будет разочарован. У меня вообще складывается впечатление, что сейчас редкую книгу не сравнивают с (нужное подчеркнуть) творчеством Умберто Эко, Переса-Реверте, а теперь вот и Достоевского. Достало уже.
Название бьет в самую точку. Здесь любая ситуация за гранью и каждый персонаж в глубоком ауте. Личная жизнь, финансовые вопросы, отношения с детьми (ужас ужас!), работа и даже преступления - все за чертой.
Главная героиня по аутам великий специалист. На работе за выслугу лет вместо повышения получила общественный байкот, с мужем уже 6 лет живут в разных комнатах как соседи, сын люто ненавидит и не разговаривает с ней много лет (к сожалению, этот конфликт так и остается за кадром, а я-то все надеялась узнать причины такого отношения к матери) Пользуясь ситуацией (подруга по работе в порыве гнева и отчаяния убила мужа и попросила помочь избавиться от тела) она решает изменить свою жизнь и находит для этого весьма оригинальный способ.
Злодей тоже красавчиг. От его отжига была в шоке даже японская мафия и после того, как в следствии расследования по делу убиенного мужа правда была обнародована, он стал персоной нон грата. Бизнес рухнул и месть стала смыслом жизни.
Странная книга о странных людях и об их бескрайнем одиночестве. История одной расчлененки, которая повлекла за собой череду кровавых событий.
И характеры персонажей и сюжет проработаны с поистине японской тщательностью и раскрыты полностью, какими бы экзотичными они не показались на наш взгляд.
Тонко, изящно, кроваво, трагично, увлекательно."

"Просмотрела я тут рецензии на "Аут" и поняла, что не только на меня одну так подействовала эта книга; бывало, читала я на ночь и Кинга, и Чака Паланика, и разные зомбо-вампирские и некрофильские бяки, и ничего, нормально спала, без всяких последствий. А тут на тебе! Три ночи подряд кошмары снятся.
И вроде бы ничего такого особо страшного в этой истории нет. Убила женщина мужа (так вынудил же он ее, сволочь!) , подруги помогли, расчленили тело и куски по всему городу разбросали по мусорным бакам. Конечно, это детям не посоветуешь читать, но ведь согласитесь, и ничего такого сверх шокирующего тут нет. Вечером по новостям и похлеще репортажи показывают, и ужинать это нам уже давно не мешает, аппетит не портится.
А эта книга, наверное, так на подсознание действует, что во сне все страхи и кошмары на поверхность всплывают.

Что же сказать о самом романе... Неожиданно интересная и неординарная сюжетная линия, держащая читателя в напряжении практически от начала и до конца. Четыре обычные женщины, работницы фабрики, становятся связаны одним преступлением. Из омута их душ это преступление вытягивает совершенно неожиданные эмоции и чувства, заставляет проявляться новые, не самые лучшие черты характера...
Чисто японская сдержанность и чувственная отстраненность тут парадоксально сочетается с колоссальным внутренним надрывом. Одиночество и безысходность - они все еще здесь, пугают и давят. Но герои романа поражают тем, что, находясь на самом дне, продолжают бороться с судьбой, упрямо идти вперед. Это уже новая Япония, не видящая самоубийство единственным возможным выходом.

Советую читать всем, кто может не зацикливаться на крови и кишках, а смотреть глубже.
Книга стоит того.
Одна из наиболее сильных вещей, прочитанных мною за этот год."

бестселлер, 21 век, русский язык, Япония, экранизация, триллер, детектив, японский язык

Previous post Next post
Up