079 feesler

Jan 25, 2008 17:02


  Частенько люди, с которыми я не так давно знаком, спрашивают меня, что же означает мой никнэйм. Действительно, что же означает это словечко - feesler? Каждый раз я начинал рассказывать эту историю с начала, каждому человеку рассказывал её уникально, импровизируя. Но однажды мне надоело это занятие, и я решил написать об этом пост. Так что извиняйте.
  На самом деле слово feesler ничего не означает. Точнее, что-то оно может и означает, но суть не в том. В своем употреблении оно обозначает именно меня... А дело было так. Помнится, летом, после окончания школы, когда делать было совершенно нечего, мы с друзьями и одноклассниками катались около здания начальной школы на скейтах. Вообще, занятие это довольно интересное, но надолго оно меня не захватило. Чего и говорить, катался я всего пару раз. Так вот, однажды за беседой мы решили в шутку собрать свою скейт команду. Соответственно, нужно было придумать никнэймы участникам и название самой команды. Варианты рождались не так активно, до тех пор, пока к нам на помощь не пришел товарищ Никита. Его бурная, я бы даже сказал буйная, фантазия рождала по несколько уникальных словечек в минуту. Вот так, совершенно случайно, среди них затесалось то, которое понравилось мне - фислер. В тот же день я выбрал более удачное на мой вкус сочетание латинских букв для этого ника - feesler. Команда, естественно, так и не собралась, а вот само слово прижилось. С тех пор я везде стал называться как feesler. Сейчас ко мне обращаются так и в жизни, но я на этом вовсе не настаиваю. Скорее, наоборот.
  А до этого у меня был трудночитаемый ник - aiel, придуманный мною ещё классе в пятом-шестом. Ничего оригинального - всего лишь запись отдельных транскрипций двух первых букв моего имени. Ilya - i[ai] и l [el], вместе - aiel, что, как мне хотелось, должно было произноситься как ай-эл. Позже я даже нашел в интернете информацию о неком народе aiel из цикла книг Колесо Времени. Ещё, как оказалось, в какой-то стране aiel это реальное имя. Впрочем, не о том речь.
  Так вот, о значении слова "фислер"... Вся палитра поисковых систем выдает следующие результаты. Фислер или же Feissler/Feesler/Feezler/Feasler это фамилия, вариации написания которой зависят от страны, в которой проживал конкретный человек. Не так много сохранилось информации. Вот, к примеру, о неком Louis Feesler; или письмо, в котором человек ищет Henry Feissler. У некой Дианы Дуэйн есть рассказ Полнолуние, в котором фигурирует человек с фамилией Фислер. Да и по сей день живут где-то люди с этой фамилией. Ко всему добавлю, что существует марка кухонной посуды - fissler, но это ко мне вовсе не относится. На данный момент большинство русскоязычных ссылок, где присутствует последовательность букв feesler, в той или иной мере указывает на меня. Правда, это не имеет значения.
  Вот так. Конечно же, у меня имеются какие-то ассоциации с этим словом. Ассоциации с произношением, с написанием... Быть может, когда-нибудь я расскажу и об этом. Мне интересны ваши ассоциации.

Кстати, с Днем Студента всех студентов! С Днем Татьяны всех Татьян. Да и День Рождения моего журнала пока тоже никто не отменял.

feesler

Previous post Next post
Up