Оля, а как ты учила детей ивриту? Ну, то есть понятно, что, наверно, не ты учила, а среда, но вот как технически ? Приехали и сразу в школу/сад? И через сколько заговорили? У меня больная тема просто с языком, не знаю, как помочь Максу...
Он пошел в школу сразу как приехал, то есть через неделю что ли - мы приехали на Хануку и были каникулы. Сразу пошел на общие занятия и плюс ему выдали двух преподавателей - одна русскоязычная для обучения ивриту и одна - ивритоязычная для помощи с домашними заданиями. Мы приехали в ноябре и в том году он был практически не аттестован. В прошлом мае был аттестован по половине предметов и вот в этом году - уже по всем и довольно сносно (не ниже 70-75 баллов). Он учил иврит в школе и плюс очень быстро подружился с ивритоязычными детьми и много болтал с ними живьем и по скайпу.
Макс ходит с ноября в обычный государственный садик на полный день, и что-то пока никак. (Переехали мы в мае) Склоняюсь к тому, чтобы не отдавать его в этом году в школу - он просто не понимает, что говорит учитель( Здорово, что у вас есть такая интеграционная программа! Русский учитель нам бы сейчас очень пригодился...
Марья быстро заговорила - у нее тоже была русскоязычная воспитательница, которая ее учила и несколько детей билингвальных в саду. Но читает она пока только на русском - посмотрим, как с сентября чтение на иврите пойдет.
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Макс ходит с ноября в обычный государственный садик на полный день, и что-то пока никак. (Переехали мы в мае) Склоняюсь к тому, чтобы не отдавать его в этом году в школу - он просто не понимает, что говорит учитель(
Здорово, что у вас есть такая интеграционная программа! Русский учитель нам бы сейчас очень пригодился...
Reply
Reply
Leave a comment