A pronunciation question....

Jun 26, 2008 10:45



The phrase of the day on 'a word a day' today was "devil's advocate", a phrase I've always liked. But it surprised me by saying that "advocate" was pronounced "advo-kate". When "advocate" is a noun, I pronounce it "advo-cat".

Have I been wrong all these years?

(If so, won't be the first time, won't be the last.)

words, chatter

Leave a comment

Comments 59

idiotgrrl June 26 2008, 18:12:50 UTC
If you pronounce the sort of advocate that you are as AD-vo-ket, you're probably closer to the pronunciation I hear around here. (The Southwestern US)

Reply

fajrdrako June 26 2008, 19:53:24 UTC
I suspect our pronunciation is very close, though I'd have to hear it to be sure. I definitely accent the first syllable.

Reply


janne_d June 26 2008, 19:26:51 UTC
I would say that I advo-kate something. But an advocate as a person I would pronounce somewhere between advo-ket and advo-kit. And I'm Scottish.

Reply

fajrdrako June 26 2008, 19:53:37 UTC
Yes, that works for me.

Reply


walkingowl June 26 2008, 19:39:47 UTC
Been? Shone? Z?

You're not wrong.

Reply

fajrdrako June 26 2008, 19:54:03 UTC
Bin. Shon. Zed.

Happily right!

Reply

walkingowl June 26 2008, 19:57:42 UTC
Hi, cutie. I'm logging off to go drive sixty miles, now. Wish my arm the best. xo

Reply

fajrdrako June 26 2008, 20:01:09 UTC
May your arm be strong and painless! May the drive go well.

We're getting a gorgeous thunderstorm right now.

And I'm about to write a short Apaplexy zine.

Reply


halfspokenwords June 26 2008, 21:37:49 UTC
From dictionary.com:

[v. ad-vuh-keyt; n. ad-vuh-kit, -keyt]

That's news to me, though. I have never heard the two pronounced the same.

I say advakate (v) and advakit (n).

Reply

duncanmac June 26 2008, 21:54:29 UTC
I too have always heard it pronounced that way (noun ad-vo-kut, verb ad-vo-kate), even in England, though I may have forgotten hearing it in other accents.

I have seen a few differences as to how the "schwa" sound is handled, but a lot of dictionaries (including, apparently, 'http://dictionary.reference.com/') always represent it as an "i." It always impressed me either as an "u" or as a complete absence (I'd be tempted to spell it "advoakt," if that makes any sense; I'd also refer to the first meal of the day as "brekfst"). YMMV, as usual.

Reply

halfspokenwords June 27 2008, 02:17:07 UTC
Hmm. 'u'? Really?

To me, in both breakfast and advocate, the 'a' is fairly clearly a short i. In advocate, I emphasize the final syllable (so it's ad-vuh-KIT), so maybe that's why it's an identifiable vowel for me-- it rhymes with sit and hit. Breakfast I pronounce brek-fist... well, actually, usually it's bref-ist. Sounds like fist or kissed.

... but then again, 'water' is pronounced 'wooder,' so what do I know?

You know, discussing linguistics has got to be one of the easiest ways to make people self-conscious. XD

Reply

fajrdrako June 27 2008, 03:25:30 UTC
discussing linguistics has got to be one of the easiest ways to make people self-conscious.

Yes, and pronunciation especially. Other people in my apartment building say things differently - all the worse when it's the whole world you're taking into account, even if only the English-speaking part.

You like potato and I like potahto
You like tomato and I like tomahto
Potato, potahto,
Tomato, tomahto.
Let's call the whole thing off

Reply


duncanmac June 26 2008, 22:02:43 UTC
As for typos, I have seen some *real* howlers of late, though none come to mind that top the "peak" at the Vatican Gardens :-). I think several websites (including the CBC.ca and CNN.com ones) *really* need proof-readers to read over their articles before they publish them. [Reboot their clue server now (Y/N)? :-)]

Reply

fajrdrako June 27 2008, 03:20:44 UTC
Yes, I've seen embarrassing typos on sites that really, really should do better.

{Gotta be careful here, or typos will creep into the Ottawa Little Theatre's website and it will be All My Fault.)

All typos are embarrassing, but some more than others.

Reply


Leave a comment

Up