По моему опыту изучения двух языков - если есть песни на изучаемом языке, которые нравятся, то очень помогает их прослушивание с параллельным просмотром подстрочника и/или перевода. Особенно если песня нравится настолько, что готов слушать ее раз по сто - с гарантией хоть несколько слов да запомнишь.
Я все же склоняюсь к тому, чтобы заниматься с преподавателем. Материалов действительно много, причем настолько, что пол жизни потратишь, если это все хотя бы даже просто просмотреть..А преподаватель быстро оценит, что нужно, подберет необходимое, объяснит затруднительные моменты (а таких немало, и если один на один с учебником, то придется по форумам лазить), придумать интересные занятия. Я как преподаватель уроки продумываю, ищу что-то интересное, внедряю, а перед этим могу обработать это именно под конкретного ученика, даю задания "на подумать" (а как это самому себе дашь?)..Плюс в одиночку скучновато бывает. Короче, я за репетитора (и не только потому, что я сама преподаватель, я другие языки тоже в качестве ученика учу, и самостоятельное обучение не пошло совсем)
Согласна. Изучение языка без преподавателя и с нормальным преподавателем - это просто небо и земля. С преподавателем прогрессировать будете в разы быстрее. Сейчас можно брать уроки по скайпу в удобное время и по приемлемым ценам.
Все детство пела "Бесаме мучо". осознала года 2 назад, наконец, что мне нужно изучать испанский. Пошла на курсы, почти 2 месяца отучилась и бах, группа развалилась) В прострации нахожусь) Это из серии "акула глухая или свисток без шарика"))))
так дальше можно самостоятельно я за две недели научилась читать и беседовать на простые темы, правда это было в испании но сейчас недостатка в ресурсах нет - радио, кино, тексты - все бесплатно
как приятно читать именно те идеи, до которых я тоже додумалась и применяла сначала на себе, потом на тех, кому помогаю учить язык. Мой опыт изучения 6 языков (3 из которых я ежедневно использую) с вашими методами очень созвучен
( ... )
чтобы в подкорку закладывался правильный язык, нужно слушать радио, аудиокниги и подкасты - постоянно и на разные темы
готовые фразы, выражения и предложения многократно повторяются и запоминаются с правильным произношением, интонацией, а главное - в нужном контексте, так же как это было в родном языке
увы, не соглашусь. ТС пишет об отсутствии мотивации. А если отсутствие мотивации помножено на нелюбовь к радио, то ничего кроме фрустрации это не вызовет и язык учить не поможет. Кино и сериал прекрасно дает контекст для новых фраз и подключает еще и эмоциональную память.
Читать книги на иностранном языке я в целом рекомендую абсолютно всем. Но опять же нюанс. Читать нормальную литературу можно примерно с уровня Б2-С1. И совет читать детские книги работает не для всех, потому что простота сюжетов может бесить настолько сильно, что опять же фрустрация убьет всю пользу от такого чтения. А еще ведь есть люди, которые вообще не любят читать или которым терпения не хватает на чтение.
Comments 330
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
русские преподаватели тут как тут в поисках клиентов :)
Reply
Я изучаю турецкий, беру уроки по скайпу у преподавательницы-турчанки, живущей в Стамбуле.
Reply
Reply
так дальше можно самостоятельно
я за две недели научилась читать и беседовать на простые темы, правда это было в испании
но сейчас недостатка в ресурсах нет - радио, кино, тексты - все бесплатно
Reply
Reply
да нет у вас никаких проблем с самодисциплиной :)
просто кусок хлеба на вашем столе никак не зависит от знания испанского
Reply
Reply
чтобы в подкорку закладывался правильный язык, нужно слушать радио, аудиокниги и подкасты - постоянно и на разные темы
готовые фразы, выражения и предложения многократно повторяются и запоминаются с правильным произношением, интонацией, а главное - в нужном контексте, так же как это было в родном языке
никакое кино с титрами рядом не стояло
Reply
ТС пишет об отсутствии мотивации. А если отсутствие мотивации помножено на нелюбовь к радио, то ничего кроме фрустрации это не вызовет и язык учить не поможет.
Кино и сериал прекрасно дает контекст для новых фраз и подключает еще и эмоциональную память.
Читать книги на иностранном языке я в целом рекомендую абсолютно всем. Но опять же нюанс. Читать нормальную литературу можно примерно с уровня Б2-С1. И совет читать детские книги работает не для всех, потому что простота сюжетов может бесить настолько сильно, что опять же фрустрация убьет всю пользу от такого чтения. А еще ведь есть люди, которые вообще не любят читать или которым терпения не хватает на чтение.
В общем, для всех работают свои способы.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment