Книги о Востоке.

May 31, 2011 17:20

Я перечитала уйму книг, и еще столько же осталось прочесть.Сейчас в основном покупаю книги о Турции и об Алжире.

Все,кто интересуется советую к прочтению следующее:

1.Тахир Шах "Марокко. Год в Касабланке" я купила эту книгу вскоре после собственной поездки в Марокко, воспоминания были еще очень яркими и эмоций много.Прочитала буквально за 2-3 дня,не могла оторваться!!Настолько живо,иронично,смешно,по-доброму и захватывающе пишет автор!Тахир Шах, афганец по происхождению,написал уже несколько книг о путешествиях, книга о жизни в Марокко на мой взгляд самая удачная.

2.Орхан Памук,романы "Снег", "Музей невинности", "Биография Стамбула" Думаю автор,нобелевский лауреат в представлении не нуждается. Я прочла всего лишь 3 его произведения, сейчас начала четвертое. О первый двух романах "Снег" и "Музей невинности" могу сказать так:ты закрываешь последнюю страницу и сожалеешь,что книга закончена и подобного ты больше никогда не прочтешь."Снег" это революция в стране и одновременно жизнь,искания и стремления человека,главного героя.Читаешь и в реальности представляешь себе заснеженный город Карс.Рекомендую читать зимой,когда за окном холодно, а ты дома в тепле и с приятной книгой:-) "Музей невинности" это история любви, на мой взгляд именно так мужчина должен любить женщину..финал книги неожиданный. "Биография Стамбула"-автор пишет о своих воспоминаниях детства,при этом как бы рассказывая историю то улицы,то дома,то квартала этого города. Сразу скажу читать тяжело,поначалу даже скучно и лениво...книга и стиль повествования заставляют вдумываться в каждое слово.

3.Халед Хоссейни "Тысяча сияющих солнц", "Бегущий за ветром" По последнему произведению снят фильм, что особенно здорово-фильм ни чуть ни хуже книги,такое бывает редко. Обе книги про Афганистан, вторая о дружбе,трусости и победе над ней.Язык оменный,читается легко,захватывает,невозможно оторваться.

4.Эльчин Сафарли "Тысяча и две ночи" Сразу скажу,что остальные произведения автора "ни о чем", приторные,к Востоку мало относящиеся..но именно эта книга,вышедшая под его именем представляет собой сборник рассказов наших соотечественников,которые живут в странах Востока.

5.В.Н.Кудрявцев "Терроризм и религия" Это сборник статей по проблемам борьбы с международным терроризмом.Главы посвещены проблеме терроризма в каждой из религий.

6.Аля Аль-Асуани "Дом Якобяна" Самый громкий арабоязычный роман нового столетия, переведенный на 22 языка. Дом Якобяна - здание в центре Каира, огромного современного мегаполиса, обитатели которого - главные герои этой книги. Разные люди, разные судьбы, но их жизнь навсегда изменят любовь и страсть, коррупция и терроризм...

Еще есть книги Джин Сессон "Мемуары принцессы" и "Майада", но это такое женское чтиво,что не забивать мозги и ужаснуться "жизни замученной женщины Востока"

Книгу,которые я хочу прочесть:

1.Парисула Лампсос "Я женщина Саддама" Книга-откровение от женщины,которую любил всю свою жизнь Саддам Хусейн.Это не очередная глупость,которые печатают любовницы известных людей...я читала отрывок в журнале "Огонек", на мой взгляд оч достойная вещь.

2.Муххамед Диб.Это известнейший алжирский писатель,мечтаю прочесть все его книги, но в России со времен СССР их не выпускают,поэтому я еле откопала старые издания 1956 года и они уже едут ко мне)

3.Главса Милош. "Спящий пробуждается" это книга о путешествии по Алжиру в 1956 году.Тоже заказала на сайте книгу древнего издания)

4.Ат-Тахир Ваттар это еще один известный алжирский писатель,собираюсь купить несколько его произведений, а если вам хочется можно прочесть один из его рассказомhttp://librus22.ilive.ro/attahir_vattar_ribak_i_dvorec_114103.html

5.Еще очень хвалят египетского писателя Нагиба Махфуза, и его романы "Торжество возвышенного" ,"Путешествие Ибн Фаттумы"

6.Кафа аль-Зооби "Вернись домой, Халиль" Роман-притча о судьбе трех поколений палестинской семьи, которой пришлось испить горькую чашу расправ и изгнаний. Автор романа - арабская писательница - сама перевела книгу на русский язык.

Список алжирский писателей и произведений,переведенных на русский язык.Осталось только найти книги)

Ат-Тахир Ваттар
"Туз" (роман), перевод с арабского И. Ермакова
"Землетрясение" (роман), перевод с арабского В. Шагаля
"Любовь и смерть в смутное время" (роман), перевод с арабского
И. Ермакова
"Рыбак и дворец" (роман), перевод с арабского О.Власовой
"Свадьба мула" (роман), перевод с арабского И. Ермакова

Абдельхамид Бенхеддуга
Рассказы, перевод с арабского О. Власовой и С. Иванова
"Южный ветер" (роман), перевод с арабского В. Самодая
"Прозрение" (роман), перевод с арабского О. Власовой и Д. Микульского
"Джазия и дервиши" (роман), перевод с арабского И. Ермакова

Рашид Буджедра
"Обладатель кубка" (роман), перевод с французского И. Волевич
Ассия Джебар
"Жажда" (роман), перевод с французского С. Прожогиной
"Нетерпеливые"(роман), перевод с французского В. Орлова
"Любовь и фантазия" (роман), перевод с французского Н. Световидовой

Мухаммед Диб

"Африканское лето" (роман), перевод с французского Р. Родиной
"Кто помнит о море" (роман), перевод с французского Н. Световидовой
"Пляска смерти" (роман), перевод с французского С. Прожогиной
"Бог в стране варваров" (роман), перевод с французского В. Каспарова
"Повелитель охоты" (роман), перевод с французского В. Орлова

Мулуд Маммери

"Забытый холм" (роман), перевод с французского Н. Световидовой
"Опиум и дубинка" (роман), перевод с французского Н. Световидовой
"Через пустыню" (роман), перевод с французского Н. Световидовой

Малек Хаддад

"Перевернутая страница" (роман), перевод с французского Н. Световидовой
"Я подарю тебе газель" (роман), перевод с французского Н. Световидовой
"Набережная Цветов не отвечает" (роман), перевод с французского
Н. Световидовой

Катеб Ясин

"Неджма" (роман), перевод с французского
"Порошок мудрости" (пьеса), перевод с французского Ф. Мендельсона

Джиляли Хлас

"Осень чиновника" (рассказ), перевод с арабского О. Демкиной и
Д. Макарова

made in algeria, information, литература об Алжире

Previous post Next post
Up