Итальянец просил господ посетителей назначить несколько тем (3.0)

Nov 28, 2013 19:57

(голосом Юрского в роли Импровизатора)
А дайте мне тему для стишка-другого? Какую вам угодно. Тренировка требуется.
В голове пусто. :)
Можно и форму указать. Да что хотите. Можно и с английского перевести.

Аб'ява, Импровизакция, Рифмы

Leave a comment

Comments 27

mimografiny November 28 2013, 18:50:15 UTC
песок
тени
непохожесть
странные сны

Reply

eugen666 November 29 2013, 06:57:20 UTC
Форма, стиль?

Reply

mimografiny November 29 2013, 14:51:39 UTC
Вольный :)

Reply


chele_sta November 28 2013, 19:47:51 UTC
Тема - предстоящая свадьба Эштона Кучера и Милы Кунис.
Форма - эпиталама. "Пою тебе, о, Гименей..."

Reply

eugen666 November 29 2013, 08:26:07 UTC
Невесел Катчер. Чрез неделю
назначен с Кунис брака срок.
С свиданья первого, в постели
он страсти надевал венок.
И без восторга он встречает
Гимена хлопоты, зевает,
и приглашённых череда...
не видеть их бы никогда.
И мы, как есть враги Гимена,
в союзе этом зрим один
пошлейший ряд кинокартин,
давно у каждого отменный...
Но выпьем, поздравляя пару,
и Гименею платим даром -
эпиталамой, бедный он:
недолгим браком награждён.

Reply

chele_sta November 29 2013, 08:32:11 UTC
Очень даже весел! Отличная пара еврейских талантливых и благополучных детей, которые давно знакомы и любят друг друга!
Хорошо бы изменить тон с грустного на радостный, и тогда Вы сможете послать им этот стих!

Reply

eugen666 November 29 2013, 08:35:18 UTC
Я скептически рад. Что поделать.

Reply


parzia November 28 2013, 19:51:02 UTC
Терновник тревожно трещит

Reply

(The comment has been removed)

eugen666 November 29 2013, 06:57:10 UTC
Форма, стиль?

Reply

eugen666 November 29 2013, 06:57:35 UTC
Форма, стиль?

Reply


fendy November 28 2013, 20:44:31 UTC
Новая книга.

Reply

eugen666 November 29 2013, 06:46:34 UTC
Форма, стиль?

Reply

fendy November 29 2013, 11:44:32 UTC
Это на твое усмотрение. Ну, кроме частушек, лимериков и хокку. :))

Reply

eugen666 November 29 2013, 12:07:16 UTC
И вот собранье чудных книг,
Полусмешных, полупечальных,
От неплохих до идеальных...
Купил ты их уже в тот миг,
Когда Мануций иль Ефрон
На переплете чуть мелькнули...
Чрез месяц вдруг раздался звон
"Перекупили!" - страшный сон...
И ты сказал, чтоб завернули
В бумагу стопку старых книг,
Домой примчался ты вприпрыг,
Проверил, что не обманули,
В шкафу их долго расставлял:
Чтобы рядком они стояли,
И чтобы их не заслоняли
Те, что ты раньше покупал.

Reply


burgher November 28 2013, 21:47:36 UTC
Скляр?

Reply

eugen666 November 29 2013, 06:46:09 UTC
))))

Reply


Leave a comment

Up