Я не думаю что для Толедского собора в 398 году была смешной такая формулировка. Если учесть что это еще и перевод.... А вообче слово меня заинтересовало... Гражданский брак разрешенный церковью это прикольно...
Дело в том, что в раннем христианстве церковный брак и конкубинат вообще не были жестко разделены. Как подчеркивалось, например, в постановлении Толедского собора (398 г. н. э.), мужчину нельзя лишать причастия только на том основании, что "человек имеет в качестве жены конкубину", важно лишь, чтобы он жил лишь с одной женщиной, а не со многими. Эта формула могла сложиться в условиях, когда господствующий стереотип брачного поведения исключал дискриминацию конкубината, то есть когда конкубинат был такой же (или даже более распространенной) нормой, что и церковный брак.
Comments 3
ВМЕМОРИЗЗЗ!!!
Reply
Дело в том, что в раннем христианстве церковный брак и конкубинат вообще не были жестко разделены. Как подчеркивалось, например, в постановлении Толедского собора (398 г. н. э.), мужчину нельзя лишать причастия только на том основании, что "человек имеет в качестве жены конкубину", важно лишь, чтобы он жил лишь с одной женщиной, а не со многими. Эта формула могла сложиться в условиях, когда господствующий стереотип брачного поведения исключал дискриминацию конкубината, то есть когда конкубинат был такой же (или даже более распространенной) нормой, что и церковный брак.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment