Есть в американском разговорном такое выражение - "to ground" или "to be grounded". Дословно - "заземлить", "привязать к земле". Значит - посадить дитё или подростка под домашний арест, чтобы на всякие "а мне летать, а мне летаааать!.." отвечать суровым "You are grounded!" ...И я там был, неделю пылесосил ковры, когда из моего бельевого ящика
(
Read more... )
Comments 2
Reply
У меня сезон астральной активности. Вот еще письмо прислали, где я сегодня снилась - но там похлеще, чем у речки косы заплетать:
>Начался зомби-апокалипсис, правительство все скрывает, прихожу в ХВ, а ты, что логично, организовала центр координации выживших, собираешь информацию, составляешь карты распространения зомбей и все такое. %)))
Reply
Leave a comment