"Войны жуков-гигантов" - кривости перевода.

Aug 22, 2011 10:44

Вчера посмотрел на канале "Animal Planet" одну из серий "Monster Bug Wars". Сия халтура удивила меня очень. Всё же от дискавери ожидаешь большего (чем скармливание питомцев инсектария друг другу на фоне тропической растительности и угловатая графика а-ля компьютерные игры начала 90-х). Но самый главный вопрос, возникший при просмотре, это: "Какой ( Read more... )

stick insect, phasmoptera, энтомология, животные, фильмы о животных

Leave a comment

Comments 2

lenkins72 October 30 2011, 18:21:14 UTC
Самое обидное, что биологически заинтересованные дети, смотрящие канал, впитывают все неправильности, как губка. А про НАШИ зоопрограммы, что тогда говорить? :)

Reply

entomolog_spb October 31 2011, 07:35:04 UTC
Это не самое обидное. Самое обидное то, что дети сами неточности генерируют. Причем такие, что ляпы переводчиков по сравнению с этими - пренебрежимо малы. Т. е. ребенок не "впитает" столько ляпов, сколько сделает сам.
Что касается конкретно наших зоопрограмм - не так они плохи. Дроздов или Затевахин в целом дело своё знают, а приглашают они вообще специалистов. Ляпы в зарубежных программах проистекают не из неграмотности авторов, а именно из некомпетентности переводчиков. А ещё - из лени руководства канала, которое не может нанять консультанта-биолога.

Reply


Leave a comment

Up