Ну, положим, с обычными всем известными словами без двусмысленностей всё это не так уж и грустно (хотя вопрос о том, как же бедные французы и немцы справляются со своими дополнительными к алфавиту закорючками, и это я ещё молчу о восточных языках, остаётся открытым).
Но вот когда речь идёт об именах, и по новым правилам транслитерации ФМС имя "Семён" записывается в заграничном паспорте как Semen...
Я "ё" пишу всегда (а редактор сайта мне его исправляет на "е", гррррр - пришлось перестать писать "ё" в расшифровках видео).
Интересно, как выглядел бы аналогичный текст в начале прошлого века, когда упразднялись яти и еры... Или, скажем, размышления среднего работника местной администрации в каком-нибудь городе сегодняшней Франции об ордонансе Вилле-Котре 16 века, заменившем официальную латынь на детище "вульгарной латыни" - французский язык. А уж сколько я могу рассказать о войнах за иврит - и между гебраистами и идишистами, отстаивавшими идиш, и между гебраистами же и сторонниками преподавания в школах Израиля на немецком... В отношении их есть даже термин - языковые войны.
Я просто к тому, что языки - существа переменчивые :) Что никак не облегчает участи несчастного Семёна, ставшего "семенной жидкостью".
Вот опять пост в защиту ЙО! А у меня ейо даже в клавиатуре на планшете нету... Почему никто не пишет посты в защиту твердого знака? Ведь отъебись звучит тверже, чем отьебись! Нет, я не против ЙО, мне за Ъ обидно! ;-)
Comments 27
Вернее даже ь гогку %)
Reply
Reply
Reply
Но вот когда речь идёт об именах, и по новым правилам транслитерации ФМС имя "Семён" записывается в заграничном паспорте как Semen...
Reply
Например, "ерзать". Так и хочется поставить ударение на А %)
Reply
Интересно, как выглядел бы аналогичный текст в начале прошлого века, когда упразднялись яти и еры... Или, скажем, размышления среднего работника местной администрации в каком-нибудь городе сегодняшней Франции об ордонансе Вилле-Котре 16 века, заменившем официальную латынь на детище "вульгарной латыни" - французский язык. А уж сколько я могу рассказать о войнах за иврит - и между гебраистами и идишистами, отстаивавшими идиш, и между гебраистами же и сторонниками преподавания в школах Израиля на немецком... В отношении их есть даже термин - языковые войны.
Я просто к тому, что языки - существа переменчивые :)
Что никак не облегчает участи несчастного Семёна, ставшего "семенной жидкостью".
Reply
Reply
Reply
А насчет ё можно поспорить, да. Иногда она только мешает.
Reply
Почему никто не пишет посты в защиту твердого знака? Ведь отъебись звучит тверже, чем отьебись!
Нет, я не против ЙО, мне за Ъ обидно! ;-)
Reply
Leave a comment